1、避免老掉牙的英文名
初次接觸英文的人,可能看到最多的名字是來自于書本,比如:lucy、lily、grey、mike、tom等,這是由于簡單好記才采用,可是用在人名中,這些名字真的已經(jīng)過時(shí)了。
2、避免一詞多義的英文名
比如john就有抽水馬桶的意思,bunny也有兔女郎的意思,這樣的名字是不是非常容易引起別人的遐想呢。還有dong、dick、wang之類的詞要避免。
3、慎用水果名
有些女生喜歡用水果的英文名起名,顯得十分俏皮和甜美可愛,比如:apple、watermelon、orange等,可是在外國人眼里這些英文名真的很奇怪,怎么會(huì)有人稱呼自己是水果呢?真是讓人費(fèi)解。
4、慎用動(dòng)物名
像pig、dog、cow、hen等,還有其他的小狗、小貓、小鴨雖然很可愛,但在外國人眼里,把自己稱作動(dòng)物確實(shí)很奇怪。
5、慎用candy、honey等英文名
candy、honey,叫起來十分的甜美可愛。不過小易還是要提醒一下大家,這些名字通常被看作“女郎”。相近意思的還有:crystal、coco、candice、sweetie、sugar。所以說大家還是不要被它們甜美的外表給蒙騙了。