時間:2014-10-23 21:24 分類:名人名言 作者:黃智焱 咨詢大師
不要試圖去填滿生命的空白,因為,音樂就來自那空白深處。 (泰戈爾)
相信愛情,即使它給你帶來悲哀也要相信愛情。有時候愛情不是因為看到了才相信, 而是因為相信才看得到。━━━ 泰戈爾
我們把世界看錯了,反說它欺騙我們——泰戈爾
你的負擔將變成禮物,你受的苦將照亮你的路。—— 泰戈爾
上帝對人說道:“我醫(yī)治你,所以要傷害你;我愛你,所以要懲罰你。”——泰戈爾
我投射我自己的影子在路上,因為我有一盞還沒有燃起來的明燈。--泰戈爾
生活不是局限于人類追求自己的實際目標所進行的日常行動,而是顯示了人類參加到一種宇宙韻律中來,這種韻律以形形色色的方式證明其自身的存在。-- 泰戈爾
世界上的一隊小小的漂泊者呀,請留下你們的足印在我的文字里。——泰戈爾《飛鳥集》
世界上最遠的距離,不是不能說愛你,而是想你痛徹心扉,卻只能埋在心底。 ——泰戈爾
世界對著它的愛人,把它浩瀚的面具揭下了。它變小了,小如一首歌,小如一回永恒的親吻 (泰戈爾)
不是我找到了最好的,是最好的踫到了我----泰戈爾
使卵石臻于完美的,并非錘得打擊,而是水的且歌且舞。--泰戈爾
我們熱愛這個世界時,才真正活在這個世界上。——泰戈爾
我們只有奉獻于生命,才能得到生命。——泰戈爾
那些把燈背在他們的背上的人,把他們的影子投到他們前面去。——泰戈爾
我們看錯了世界,卻說世界欺騙了我們。——泰戈爾
當你為錯過太陽而哭泣的時候,你也要再錯過群星了。 (羅賓德拉納特·泰戈爾)
天空雖不曾留下痕跡,但我已飛過。——泰戈爾
生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美. ---泰戈爾《飛鳥集》
相信愛情,即使它給你帶來悲哀也要相信愛情。有時候愛情不是因為看到了才相信, 而是因為相信才看得到。━━━泰戈爾
坐在角落里沉思,用韻律寫出占有我全部世界的你們,這有多甜美。緊抱著自己的悲痛,決心不去接受撫慰,這有多勇敢。——泰戈爾《園丁集》
泰戈爾說:世界上最遙遠的距離,不是明明無法抵擋這股念想,卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心里而是用自己冷漠的心對愛你的人掘一條無法跨越的溝渠。
水里的游魚是沉默的,陸地上的禽獸是喧鬧的,空中的飛鳥是歌唱著的;但是人類卻兼有了海里的沉默,地上的喧鬧與空中的音樂。——泰戈爾
如果錯過太陽時你流了淚,那么你也要錯過群星了。—泰戈爾
點燃,無畏得失,只為那燃燒的旅程!---泰戈爾
“海水呀,你說的是什么?”“是永恒的疑問。”“天空呀,你回答的是什么?”“是永恒的沉默。”——泰戈爾《飛鳥集》
世界以痛吻我,要我報之以歌——泰戈爾
生來如同璀璨的夏日之花,不凋不敗,妖冶如火,承受心跳的負荷和呼吸的累贅;死時如同靜美的秋日落葉,不盛不亂,姿態(tài)如煙,即便枯萎也保留豐肌清骨的傲然……(泰戈爾)
靜靜地聽, 我的心呀, 聽那世界的低語, 這是它對你求愛的表示 呀。 ——泰戈爾
為了月末的旅行,近期科研要再熱血一些! “當我們愛這個世界時,我們才生活在這個世界上”-泰戈爾
人要在外面到處漂流,最后才 能走到最深的內殿。 我的眼睛向空闊處四望,最后才合上眼說:“你原來在這里!” 這句問話和呼喚“呵,在哪兒呢?”融化在千股的淚泉里,和你保證的回答“我在 這里!”的洪流,一同泛濫了全世界。 --------泰戈爾
生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美。——泰戈爾
果實的事業(yè)是尊貴的,花朵的事業(yè)是甜美的,但還是讓我在默默獻身的陰影里做葉的事業(yè)吧。——泰戈爾
多和朋輩交游無疑是醫(yī)治心病的良方。——泰戈爾
當人微笑,世界愛他。當他大笑,世界怕他。"—泰戈爾
時間是變化的財富。時鐘模仿它,卻只有變化而無財富。——泰戈爾。
白云謙卑地站在天邊,晨光給它披上壯麗的光彩。---泰戈爾
人生雖只有幾十春秋,但它決不是夢一般的幻滅,而是有著無窮可歌可頌的深長意義的;附和真理,生命便會得到永生。泰戈爾
水里的魚兒默默無語,地上的走獸聒噪喧囂,空中的飛鳥高聲歡唱。 在人類心靈深處卻有著大海的沉默、大地的喧囂和天空的音樂 ——泰戈爾
我相信自己生來如同璀璨的夏日之花,不凋不敗,妖冶如火,承受心跳的負荷和呼吸的累贅,樂此不疲。——泰戈爾
只有經歷地獄般的磨難,才能煉出創(chuàng)造天堂的力量;只有流過血的手指,才能彈奏出世間的絕唱。——泰戈爾
相信愛情,即使它給你帶來悲哀也要相信愛情。有時候愛情不是因為看到了才相信, 而是因為相信才看得到。━━━泰戈爾
時機還未來臨,歌詞也不曾填妥,只有希冀的痛楚存于心間?;▋哼€未綻放,只有風唏噓而過。——泰戈爾
文學有一天早晨,一個盲女來獻給我一串蓋在荷葉下的花環(huán)。我把它掛在頸上,淚水涌上我的眼睛。我吻了她,說:“你和花朵一樣的盲目。你自己不知道你的禮物是多么美麗。”——泰戈爾
我拋棄了所有的憂傷與疑慮,去追逐那無家的潮水,因為那永恒的異鄉(xiāng)人在召喚我,他正沿著這條路走來。 ——泰戈爾《采果集》
鳥翼上系上了黃金,鳥就飛不起來了。——泰戈爾
愛是亙古長明的燈塔,它定睛望著風暴卻兀不為動,愛就是充實了的生命,正如盛滿了酒的酒杯。(泰戈爾)
害怕平凡的人,都是平凡的。(泰戈爾)
相信愛情,即使它給你帶來悲哀也要相信愛情。有時候愛情不是因為看到了才相信, 而是因為相信才看得到。━━━泰戈爾
讓死者有不朽的名譽,讓生者有不朽的愛情 —泰戈爾
泰戈爾愛情語錄
我寧愿要那種雖然看不見但表現(xiàn)出內在品質的美。
你可以從外表的美來評論一朵花或一只蝴蝶,但你不能這樣來評論一個人。
在老年時,會有許多閑暇的時間,去計算那過去的日子,把我們手里永久丟失了的東西,在心里愛撫著
時間是變化的財富。時鐘模仿它,卻只有變化而無財富。
任何事物都無法抗拒吞食一切的時間。
要是童年的日子能重新回來,那我一定不再浪費光陰,我要把每分每秒都用來讀書!
如果錯過了太陽時你流了淚,那么你也要錯過群星了。
有勇氣在自己生活中嘗試解決人生新問題的人,正是那些使社會臻于偉大的人!那些僅僅循規(guī)蹈矩過活的人,并不是在使社會進步,只是在使社會得以維持下去。
要使生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美。
我們不應該不惜任何代價地去保持友誼,從而使它受到玷污。如果為了那更偉大的愛,必須犧牲友誼,那也是沒有辦法的事;不過如果能夠保持下去,那么,它就能真的達到完美的境界了。
一個人的青春時期一過,就會出現(xiàn)像秋天一樣的優(yōu)美的成熟時期,這時,生命的果實像熟稻子似的在美麗的平靜的氣氛中等待收獲。
信仰是個鳥兒,黎明還是黝黑時,就觸著曙光而謳歌了。
果實的事業(yè)是尊貴的,花的事業(yè)是甜美的,但是讓我們做葉的事業(yè)罷,葉是謙遜地專心地垂著綠蔭的
我們必須奉獻于生命,才能獲得生命
多和朋輩交游無疑是醫(yī)治心病的良方。
不要從你自己的袋里掏出勛績借給你的朋友,這是污辱他的。
有時候,兩個從不相識的人的確也很可能一見面就變成了知心的朋友。
花朵以芬芳熏香了空氣,但它的最終任務,是把自己獻給你。
在哪里找到了朋友,我就在哪里重生。
對我們的慣不加節(jié)制,在我們年輕精力旺盛的時候,不會立即顯出它的影響。但是它逐漸消耗這種精力,到衰老時期我們不得不結算帳目,并且償還導致我們破產的債務。
總會發(fā)生些情愿與不情愿知道與不知道清醒與迷誤的那種痛苦與幸福的事兒。但如果心里存在情感,那么在痛苦中也會得到安寧。否則,便只能在憤怒爭吵妒嫉仇恨嘮嘮叨叨中討活了。
思想以自己的言語喂養(yǎng)它自己,而成長起來。
全是理智的心,恰如一柄全是鋒刃的刀。它叫使用它的人手上流血。
學必須與實干相結合。
知識是珍貴寶石的結晶,文化是寶石放出的光澤
在你青春的無憂無慮的生涯里,你屋子里所有的門戶始終洞開著。
泰戈爾愛情經典語錄
◆我們辨識錯了世界,卻說世界欺騙了我們。
◆讓生命有如夏花之絢爛,死亡有如秋葉之靜美。
◆根是地下的枝,枝是天空中的根。
◆憂郁靜靜的沉埋到我的心里,正如黃昏落在寂靜的樹林中。
◆世界以它的痛苦同我接吻,而要求歌聲做報酬。
◆夢是一個一定要談話的孩子,睡眠是一個默默忍受的丈夫。
◆生命從世界得到資產,愛情使它得到價值。
◆我今晨坐在窗前,世界如一個過路人似的,停留了一會,向我點點頭又走過去了
◆一個人不是你所想般愛你,并不代表那人不是全心全意愛你。
◆不要花時間在一個不愿花時間在你身上的人。
◆就算你不快樂也不要皺眉,應為你永遠不知道誰會愛上你的笑容。
◆有時候,愛情不是看到了才相信,而是因為相信才看得到。
◆世界上的一隊小小的漂泊者呀,請留下你們的足印在我的文字里。
◆是大地的淚點,使她的微笑保持著青春不謝。
◆無垠的沙漠熱烈追求一葉綠草的愛,她搖搖頭笑著飛開了
◆如果你因失去了太陽而流淚,那么你也將失去群星了
◆她的熱切的臉,如夜雨似的,攪擾著我的夢魂。
◆有一次,我們夢見大家都是不相識的。我們醒了,卻知道我們原是相親相愛的。
◆憂思在我的心里平靜下去,正如暮色降臨在寂靜的山林中
◆靜靜地聽,我的心呀,聽那世界的低語,這是它對你求愛的表示呀。
◆不要因為峭壁是高的,便讓你的愛情坐在峭壁上。
◆你看不見你自己,你所看見的只是你的影子。
◆那些把燈背在背上的人,把他們的影子投到了自己前面。
◆我的存在,對我是一個永久的神奇,這就是生活。
◆世界在躊躇之心的琴弦上跑過去,奏出憂郁的樂聲。
◆他把他的刀劍當作他的上帝。當他的刀劍勝利的時候他自己卻失敗了
◆謝謝神,我不是一個權力的輪子,而是被壓在這輪子下的活人之一。
◆心是尖銳的,不是寬博的,它執(zhí)著在每一點上,卻并不活動。
◆你的偶像委散在塵土中了,這可證明神的塵土比你的偶像還偉大。
◆人不能在他的歷史中表現(xiàn)出他自己,他在歷史中奮斗著露出頭角。
◆當我們是大為謙卑的時候,便是我們最接近偉大的時候。
◆麻雀看見孔雀負擔著它的翎尾,替它擔憂
◆風于無路之中尋求最短之路,又突然地在“無何有之國”終之了它的追求
◆完全”為了對“不全”的愛,把自己裝飾得美麗。
◆神對人說:“我醫(yī)治你所以傷害你,愛你所以懲罰你。”
◆謝謝火焰給你光明,但是不要忘了那執(zhí)燈的人,他是堅忍地站在黑暗當中呢。
◆小草呀,你的足步雖小,但是你擁有你足下的土地。
◆樵夫的斧頭,問樹要斧柄。樹便給了他。
◆這寡獨的黃昏,幕著霧與雨,我在我的心的孤寂里,感覺到它的嘆息。
◆貞操是從豐富的愛情中生出來的財富。
◆霧,象愛情一樣,在山峰的心上游戲,生出種種美麗的變幻
◆我們把世界看錯了,反說它欺騙我們。
◆詩人--飆風,正出經海洋森林,追求它自己的歌聲。
◆每一個孩子出生時都帶來信息說:神對人并未灰心失望
◆錯誤經不起失敗,但是真理卻不怕失敗。
◆真理之川從他的錯誤之溝渠中通過。
◆刀鞘保護刀的鋒利,它自己則滿足于它的遲鈍。
◆知識是珍貴寶石的結晶,文化是寶石放出來的光澤。
◆當我們是大為謙卑的時候,便是我們最近于偉大的時候。
◆生當如夏花之絢爛,死當如秋葉之靜美.
◆我們只有獻出生命,才能得到生命。
◆愛情是理解和體貼的別名。
◆人是一個初生的孩子,他的力量,就是生長的力量。
◆綠樹長到了我的窗前,仿佛是喑啞的大地發(fā)出的渴望的聲音。
◆當太陽橫過西方的海面時,對著東方留下他的最后的敬禮。
◆不要因為你自己沒有胃口而去責備你的食物。
◆群樹如表示大地的愿望似的,踮起腳來向天空窺望
◆生活不是局限于人類追求自己的實際目標所進行的日常行動,而是顯示了人類參加到一種宇宙韻律中來,這種韻律以形形色色的方式證明其自身的存在。
◆我們熱愛這個世界時,才真正活在這個世界上。
◆貞操是從豐富的愛情中生出來的資產
◆要是愛情不允許彼此之間有所差異,那么為什么世界上到處都有差異呢?
◆那些纏扭著家庭的人,命定要永遠閉臥在無靈魂世界的僵硬的生活中。
◆如果錯過了太陽時你流了淚,那么你也要錯過群星了。
◆生當如夏花之絢麗,死當如秋葉之靜美。
◆你微微地笑著,不同我說什么話。而我覺得,為了這個,我已等待得久了。
◆使生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美。
◆讓死者有那不朽的名,但讓生者有那不朽的愛。
◆我們把世界看錯了,反說世界欺騙我們。
◆你看不見你自己,你能看見的只是自己的影子
泰戈爾經典語錄之愛情
◆愛是亙古長明的燈塔,它定晴望著風暴卻兀不為動,愛就是充實了的生命,正如盛滿了酒的酒杯。
◆造物主把像你這樣的人派遣到人世間來,是要你擔負一定的責任的,所以你決不應該輕視自己的身體。
◆我寧愿要那種雖然看不見但表現(xiàn)出內在品質的美。
◆人走到喧華的群眾中去,是為了淹沒他自己沉默的呼號。
◆不要試圖去填滿生命的空白,因為,音樂就來自那空白深處。
◆神是人,同時超過了人。
◆那些認為“真理得靠我,我不靠真理”的人其實是一些又頑固又迷信的人。
◆宗教就會象財富、榮譽或家族那樣,僅僅成為一種人們引以自豪的東西。
◆你可以從外表的美來評論一朵花或一只蝴蝶,但你不能這樣來評論一個人。
◆要是童年的日子能重新回來,那我一定不再浪費光陰,我要把每分每秒都用來讀書!
◆要使生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美。
◆花朵以芬芳熏香了空氣,但它的最終任務,是把自己獻給你。
◆青春啊,難道你始終囚禁在狹小圈子里?你得撕破老年的蠱惑人心的網。
◆青春是沒有經驗和任性的。
◆當青春的光彩漸漸消逝,永不衰老的內在個性卻在一個人的臉上和眼睛上更加明顯地表露出來,好像是在同一地方久住了的結果。
◆人的青春時期一過,就會出現(xiàn)名象秋天一樣的優(yōu)美成熟時期,這時,生命的果實象熟稻子似的在美麗的平靜的氣氛中等待收獲。
◆知識是珍貴寶石的結晶,文化是寶石放出的光澤
◆在你青春的無憂無慮的生涯里,你屋子里所有的門戶始終洞開著。
◆一個人的青春時期一過,就會出現(xiàn)像秋天一樣的優(yōu)美的成熟時期,這時,生命的果實像熟稻子似的在美麗的平靜的氣氛中等待收獲。
◆果實的事業(yè)是尊貴的,花的事業(yè)是甜美的,但是讓我們做葉的事業(yè)罷,葉是謙遜地專心地垂著綠蔭的
◆天空雖不曾留下痕跡,但我已飛過
◆當你錯過太陽而流淚,你也將錯過群星了
◆世界上的一切偉大運動都與某種偉大理想有關。
◆有生命力的理想決不能象鐘表一樣,精確計算它的每一秒鐘。
◆生命是永恒不斷的創(chuàng)造,因為在它內部蘊含著過剩的精力,它不斷流溢,越出時間和空間的界限,它不停地追求,以形形色色的自我表現(xiàn)的形式表現(xiàn)出來。
◆界上使社會變得偉大的人,正是那些有勇氣在生活中嘗試和解決人生新問題的人
◆不要從你自己的袋里掏出勛章借給你的朋友,這是侮辱他的。
◆我們必須奉獻于生命,才能獲得生命
◆我們必須奉獻于生命,才能獲得生命
◆人走到喧華的群眾中去,是為了淹沒他自己沉默的呼號。 泰戈爾語錄
◆不要試圖去填滿生命的空白,因為,音樂就來自那空白深處。
◆我的存在,是一個永久的驚奇,而這,就是人生。 泰戈爾語錄
◆鳥兒愿為一朵云,云兒愿為一只鳥。
◆錯誤經不起失敗,但是真理卻不怕失敗。
◆真理之川從他的錯誤之溝渠中通過。
◆蜜蜂從花中啜蜜,離開時營營的道謝。浮夸的蝴蝶卻相信花是應該向他道謝的
◆刀鞘保護刀的鋒利,它自己則滿足于它的遲鈍。
◆知識是珍貴寶石的結晶,文化是寶石放出來的光澤。
◆當我們是大為謙卑的時候,便是我們最近于偉大的時候。 泰戈爾名句
◆如果錯過了太陽時你流了淚,那么你也要錯過群星了。
◆愛是理解的別名。
◆眼睛不能看到你,因為你是眼睛中的瞳仁;心靈不能了解你,因為你是內心深處的秘密。
◆世界上最遙遠的距離不是生與死,而是我站在你面前,你卻不知道我愛你
◆生當如夏花之絢麗,死當如秋葉之靜美。 泰戈爾語錄
◆你微微地笑著,不同我說什么話。而我覺得,為了這個,我已等待得久了。
◆使生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美。
◆讓死者有那不朽的名,但讓生者有那不朽的愛。
◆我們把世界看錯了,反說世界欺騙我們。
◆你看不見你自己,你能看見的只是自己的影子 泰戈爾語錄
◆生當如夏花之絢爛,死當如秋葉之靜美.
◆閃射理想之光吧/心靈之星!把光流注入/未來的暮靄之中。
◆當你錯過太陽而流淚,你也將錯過群星了
◆世界上的一切偉大運動都與某種偉大理想有關。
◆有生命力的理想決不能象鐘表一樣,精確計算它的每一秒鐘。 泰戈爾名言
◆生命是永恒不斷的創(chuàng)造,因為在它內部蘊含著過剩的精力,它不斷流溢,越出時間和空間的界限,它不停地追求,以形形色色的自我表現(xiàn)的形式表現(xiàn)出來。
◆界上使社會變得偉大的人,正是那些有勇氣在生活中嘗試和解決人生新問題的人!
◆不要從你自己的袋里掏出勛章借給你的朋友,這是侮辱他的。
◆我們只有獻出生命,才能得到生命。
泰戈爾經典勵志名言
有勇氣在自己生活中嘗試解決人生新問題的人,正是那些使社會臻于偉大的人!那些僅僅循規(guī)蹈矩過活的人,并不是在使社會進步,只是在使社會得以維持下去。
人總是要犯錯誤、受挫折、傷腦筋的,不過決不能停滯不前;應該完成的任務,即使為它犧牲生命,也要完成。社會之河的圣水就是因為被一股永不停滯的激流推動向前才得以保持潔凈。這意味
有些事情是不能等待的。假如你必須戰(zhàn)斗或者在市場上取得最有利的地位,你就不能不沖鋒、奔跑和大步行進。
學必須與實干相結合。
當我們是大為謙卑的時候,便是我們最近于偉大的時候。
有勇氣在自己生活中嘗試解決人生新問題的人,正是那些使社會臻于偉大的人!那些僅僅循規(guī)蹈矩過活的人,并不是在使社會進步,只是在使社會得以維持下去。
要使生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美。
一個人的青春時期一過,就會出現(xiàn)像秋天一樣的優(yōu)美的成熟時期,這時,生命的果實像熟稻子似的在美麗的平靜的氣氛中等待收獲。
當青春的光彩漸漸消逝,永不衰老的內在個性卻在一個人的臉上和眼睛上更加明顯地表露出來,好像是在同一地方久住了的結果。
青春啊,難道你始終囚禁在狹小圈子里?你得撕破老年的蠱惑人心的網。
在你青春的無憂無慮的生涯里,你屋子里所有的門戶始終洞開著。
青春是沒有經驗和任性的。
要是愛情不允許彼此之間有所差異,那么為什么世界上到處都有差異呢?
貞操是從豐富的愛情中生出來的資產。
友誼和愛情之間的區(qū)別在于:友誼意味著兩個人和世界,然而愛情意味著兩個人就是世界。在友誼中一加一等于二;在愛情中一加一還是一。
愛情若被束縛,世人的旅程即刻中止。愛情若葬入墳墓,旅人就是倒在墳上的墓碑。就像船的特點是被駕馭著航行,愛情不允許被幽禁,只允許被推向前。愛情紐帶的力量,足以粉碎一切羈絆。
愛是亙古長明的燈塔,它定晴望著風暴卻兀不為動,愛就是充實了的生命,正如盛滿了酒的酒杯。
你若愛她,讓你的愛像陽光一樣包圍她,并且給她自由。
在哪里找到了朋友,我就在哪里重生。
· 多和朋輩交游無疑是醫(yī)治心病的良方。
不要從你自己的袋里掏出勛績借給你的朋友,這是污辱他的。
友誼和愛情之間的區(qū)別在于:友誼意味著兩個人和世界,然而愛情意味著兩個人就是世界。在友誼中一加一等于二;在愛情中一加一還是一。
錯誤經不起失敗,但是真理卻不怕失敗。
真理之川從他的錯誤之溝渠中通過。
如果把所有的錯誤都關在門外的話,真理也要被關在門外了。
檢驗真理的工作也沒有被過去某一個時代的一批學者一勞永逸地完成;真理必須通過它在各個時代受到的反對和打擊被人重新發(fā)展。
真理只有用它受到的阻力和反對來檢驗它是真是假……真理必須通過它在各個時代受到的反對和打擊被人重新發(fā)現(xiàn)。
真理穿了衣裳覺得事實太拘束了,在想象中,她卻轉動得很舒暢。
人生雖只有幾十春秋,但它決不是夢一般的幻滅,而是有著無窮可歌可頌的深長意義的;附和真理,生命便會得到永生。
永恒的獻身是生命的真理。它的完美就是我們生命的完美。
我愿我能在橫過孩子心中的道路上游行,解脫了一切的束縛;……在那兒,理智以它的法律造為紙鳶而飛放,真理也使事實從桎梏中自由了。
有時候,兩個從不相識的人的確也很可能一見面就變成了知心的朋友。
們不應該不惜任何代價地去保持友誼,從而使它不受到玷污。
妥協(xié)對任何友誼都不是堅固的基礎。
在老年時,會有許多閑暇的時間,去計算那過去的日子,把我們手里永久丟失了的東西,在心里愛撫著。
人總是要犯錯誤、受挫折、傷腦筋的,不過決不能停滯不前;應該完成的任務,即使為它犧牲生命,也要完成。社會之河的圣水就是因為被一股永不停滯的激流推動向前才得以保持潔凈。這意味
要是童年的日子能重新回來,那我一定不再浪費光陰,我要把每分每秒都用來讀書!
任何事物都無法抗拒吞食一切的時間。
時間是變化的財富。時鐘模仿它,卻只有變化而無財富。
思想以自己的言語喂養(yǎng)它自己,而成長起來。
完全按照邏輯方式進行思維,就好像是一把兩面都昌利刃而沒有把柄的鋼刀,會割傷使用者的手。
思想以自己的言語喂養(yǎng)它自己,而成長起來。
總會發(fā)生些情愿與不情愿、知道與不知道、清醒與迷誤的那種痛苦與幸福的事兒。但如果心里存在情感,那么在痛苦中也會得到安寧。否則,便只能在憤怒爭吵、妒嫉仇恨、嘮嘮叨叨中討活
對我們的慣不加節(jié)制,在我們年輕精力旺盛的時候,不會立即顯出它的影響。但是它逐漸消耗這種精力,到衰老時期我們不得不結算帳目,并且償還導致我們破產的債務。
全是理智的心,恰如一柄全是鋒刃的刀。它叫使用它的人手上流血。
知識是珍貴寶石的結晶,文化是寶石放出的光澤。
要是童年的日子能重新回來,那我一定不再浪費光陰,我要把每分每秒都用來讀書!
學必須與實干相結合。
休息與工作的關系,正如眼瞼與眼睛的關系。
檢驗真理的工作也沒有被過去某一個時代的一批學者一一勞永逸地完成;真理必須通過它在各個時代受到的反對和打擊被人重新發(fā)展。
果實的事業(yè)是尊貴的,花的事業(yè)是甜美的,但是讓我們做葉的事業(yè)罷,葉是謙遜地專心地垂著綠蔭的。
蜜蜂從花中啜蜜離開時營營地道謝,浮夸的蝴蝶卻是相信花是應該向他道謝的。
思想以自己的言語喂養(yǎng)它自己,而成長起來。
我愿我能在橫過孩子心中的道路上游行,解脫了一切的束縛;……在那兒,理智以它的法律造為紙鳶而飛放,真理也使事實從桎梏中自由了。
青春是沒有經驗和任性的。
年輕時,我的生命有如一朵花——當春天的輕風來到她的門前乞求時,從她的豐盛中飄落一兩片花瓣,她你從未感到這是損失?,F(xiàn)在,韶華已逝,我的生命有如一個果子,已經沒有什么東西可以分讓,只等待著將她和豐滿甜美的全部負擔一起奉獻出發(fā)。
果實的事業(yè)是尊貴的,花的事業(yè)是甜美的;但是讓我做葉的事業(yè)吧,葉是謙遜地、專心地垂著綠蔭的。
孩子知道各式各樣的聰明話,雖然世間的人很少懂得這些話的意義。
鳥翼上系上了黃金,鳥就飛不起來了。
世界上使社會變得偉大的人,正是那些有勇氣在生活中嘗試和解決人生新問題的人!
我們熱愛這個世界時,才真正活在這個世界上。
檢驗真理的工作也沒有被過去某一個時代的一批學者一一勞永逸地完成;真理必須通過它在各個時代受到的反對和打擊被人重新發(fā)展。
休息與工作的關系,正如眼瞼與眼睛的關系。
人生雖只有幾十春秋,但它決不是夢一般的幻滅,而是有著無窮可歌可頌的深長意義的;附和真理,生命便會得到永生。
青春啊,難道你始終囚禁在狹小圈子里?你得撕破老年的蠱惑人心的網。
青春是沒有經驗和任性的。
當青春的光彩漸漸消逝,永不衰老的內在個性卻在一個人的臉上和眼睛上更加明顯地表露出來,好像是在同一地方久住了的結果。
人的青春時期一過,就會出現(xiàn)名象秋天一樣的優(yōu)美成熟時期,這時,生命的果實象熟稻子似的在美麗的平靜的氣氛中等待收獲。
有些事情是不能等待的。假如你必須戰(zhàn)斗或者在市場上取得最有利的地位,你就不能不沖鋒、奔跑和大步行進。
造物主把像你這樣的人派遣到人世間來,是要你擔負一定的責任的,所以你決不應該輕視自己的身體
年輕時,我的生命有如一朵花
干的河床,并不感謝它的過去。
我存在,乃是生命的一個永久的奇跡。
悲哀在我心頭沉降下來,猶如黃昏籠罩著寂靜的樹林。
不要因為懸崖高峻,就把你的愛情置于其上。
你看到的不是自己,你看到的是你的影子。
我的存在是永遠的謎,這就是人生。
樹枝伸到我的窗前,像.寡言的大地的思慕之聲。
不要因為峭壁是高的,便讓你的愛情坐在峭壁上。
詩人發(fā)風呼嘯過大海和森林,為的是尋覓他自己的歌聲。
青草在大地上尋覓著他的伙伴,樹木在蒼天中尋覓著他的孤寂。
閑蕩的夏鳥來到我窗前啼唱又飛去。 枯黃的秋葉沒有歌聲,隨著一聲輕嘆旋舞墜落。
塵世對著它的情侶,揭下了它那浩翰的面具。它變的如此渺小宛如一首詩,宛如一個永世的親吻。
蜜蜂從花中啜蜜,離開時營營的道謝。浮夸的蝴蝶卻相信花是應該向他道謝的。
不要從你自己的袋里掏出勛章借給你的朋友,這是侮辱他的。
我愿我能在橫過孩子心中的道路上游行,解脫了一切的束縛;……在那兒,理智以它的法律造為紙鳶而飛放,真理也使事實從桎梏中自由了。
真理是嚴酷的,我喜愛這個嚴酷,它永不欺騙。
當我們是大為謙卑的時候,便是我們最近于偉大的時候。
友誼和愛情之間的區(qū)別在于:友誼意味著兩個人和世界,然而愛情意味著兩個人就是世界。在友誼中一加一等于二;在愛情中一加一還是一。
正是大地的淚水,滋潤著它的笑顏綻放。
我相信你的愛」讓這句話作為我最后的話。
我愛你,不是因為你是一個怎樣的人,而是因為我喜歡與你在一起時的感覺。
沒有人值得你流淚,值得讓你這么做的人不會讓你哭泣。
我今晨坐在窗前,世界如一個路人似的,停留了一會,向我點點頭又走過去了。
創(chuàng)造的神秘,有如夜間的黑暗是偉大的。而知識的幻影卻不過如晨間之霧。
失去某人,最糟糕的莫過于,他近在身旁,卻猶如遠在天邊。
縱然傷心,也不要愁眉不展,因為你不知是誰會愛上你的笑容。
我們的生命是天賦的,我們惟有獻出生命,才能得到生命。
只有人類精神能夠蔑視一切限制,想信它的最后成功,將它的探照燈照向黑暗的遠方。
埋在地下的樹根使樹枝產生果實,卻并不要求什么報酬。
夜把花悄悄地開放了,卻讓白日去領受謝詞。
月兒把她的光明遍照在天上,卻留著她的黑斑給它自己。
當我們是大為謙卑的時候,便是我們最近于偉大的時候。
友誼和愛情之間的區(qū)別在于:友誼意味著兩個人和世界,然而愛情意味著兩個人就是世界。在友誼中一加一等于二;在愛情中一加一還是一。
我們熱愛這個世界時,才真正活在這個世界上。
檢驗真理的工作也沒有被過去某一個時代的一批學者一一勞永逸地完成;真理必須通過它在各個時代受到的反對和打擊被人重新發(fā)展。
休息與工作的關系,正如眼瞼與眼睛的關系。
人生雖只有幾十春秋,但它決不是夢一般的幻滅,而是有著無窮可歌可頌的深長意義的;附和真理,生命便會得到永生。
青春啊,難道你始終囚禁在狹小圈子里?你得撕破老年的蠱惑人心的網。
青春是沒有經驗和任性的。
當青春的光彩漸漸消逝,永不衰老的內在個性卻在一個人的臉上和眼睛上更加明顯地表露出來,好像是在同一地方久住了的結果。
人的青春時期一過,就會出現(xiàn)名象秋天一樣的優(yōu)美成熟時期,這時,生命的果實象熟稻子似的在美麗的平靜的氣氛中等待收獲。
有些事情是不能等待的。假如你必須戰(zhàn)斗或者在市場上取得最有利的地位,你就不能不沖鋒、奔跑和大步行進。
造物主把像你這樣的人派遣到人世間來,是要你擔負一定的責任的,所以你決不應該輕視自己的身體
我更需要的是給與,不是收受。因為愛是一個流浪者他能使他的花朵在道旁的泥土里蓬勃煥發(fā),卻不容易叫它們在會客室的水晶瓶里盡情開放。
我寧愿要那種雖然看不見但表現(xiàn)出內在品質的美。
你可以從外表的美來評論一朵花或一只蝴蝶,但你不能這樣來評論一個人。
在老年時,會有許多閑暇的時間,去計算那過去的日子,把我們手里永久丟失了的東西,在心里愛撫著。
人總是要犯錯誤、受挫折、傷腦筋的,不過決不能停滯不前;應該完成的任務,即使為它犧牲生命,也要完成。社會之河的圣水就是因為被一股永不停滯的激流推動向前才得以保持潔凈。這意味著河岸偶爾也會被沖垮,短時間造成損失,可是如果怕河堤潰決,便設法永遠堵死這股激流,那只會招致停滯和死亡。
年輕時,我的生命有如一朵花——當春天的輕風來到她的門前乞求時,從她的豐盛中飄落一兩片花瓣,她你從未感到這是損失。現(xiàn)在,韶華已逝,我的生命有如一個果子
我們的生命是天賦的,我們惟有獻出生命,才能得到生命。
只有人類精神能夠蔑視一切限制,想信它的最后成功,將它的探照燈照向黑暗的遠方。
埋在地下的樹根使樹枝產生果實,卻并不要求什么報酬。
夜把花悄悄地開放了,卻讓白日去領受謝詞。
月兒把她的光明遍照在天上,卻留著她的黑斑給它自己。
泰格青春經典語錄
只有人類精神能夠蔑視一切限制,想信它的最后成功,將它的探照燈照向黑暗的遠方。
埋在地下的樹根使樹枝產生果實,卻并不要求什么報酬。
夜把花悄悄地開放了,卻讓白日去領受謝詞。
月兒把她的光明遍照在天上,卻留著她的黑斑給它自己。
有些事情是不能等待的。假如你必須戰(zhàn)斗或者在市場上取得最有利的地位,你就不能不沖鋒、奔跑和大步行進。
學必須與實干相結合。
當我們是大為謙卑的時候,便是我們最近于偉大的時候。
有勇氣在自己生活中嘗試解決人生新問題的人,正是那些使社會臻于偉大的人!那些僅僅循規(guī)蹈矩過活的人,并不是在使社會進步,只是在使社會得以維持下去。
要使生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美。
一個人的青春時期一過,就會出現(xiàn)像秋天一樣的優(yōu)美的成熟時期,這時,生命的果實像熟稻子似的在美麗的平靜的氣氛中等待收獲。
當青春的光彩漸漸消逝,永不衰老的內在個性卻在一個人的臉上和眼睛上更加明顯地表露出來,好像是在同一地方久住了的結果。
青春啊,難道你始終囚禁在狹小圈子里?你得撕破老年的蠱惑人心的網。
在你青春的無憂無慮的生涯里,你屋子里所有的門戶始終洞開著。
青春是沒有經驗和任性的。
要是愛情不允許彼此之間有所差異,那么為什么世界上到處都有差異呢?
貞操是從豐富的愛情中生出來的資產。
友誼和愛情之間的區(qū)別在于:友誼意味著兩個人和世界,然而愛情意味著兩個人就是世界。在友誼中一加一等于二;在愛情中一加一還是一。
愛情若被束縛,世人的旅程即刻中止。愛情若葬入墳墓,旅人就是倒在墳上的墓碑。就像船的特點是被駕馭著航行,愛情不允許被幽禁,只允許被推向前。愛情紐帶的力量,足以粉碎一切羈絆。
愛是亙古長明的燈塔,它定晴望著風暴卻兀不為動,愛就是充實了的生命,正如盛滿了酒的酒杯。
你若愛她,讓你的愛像陽光一樣包圍她,并且給她自由。
我更需要的是給與,不是收受。因為愛是一個流浪者他能使他的花朵在道旁的泥土里蓬勃煥發(fā),卻不容易叫它們在會客室的水晶瓶里盡情開放。
信仰是個鳥兒,黎明還是黝黑時,就觸著曙光而謳歌了。
只有人類精神能夠蔑視一切限制,想信它的最后成功,將它的探照燈照向黑暗的遠方。
錯誤經不起失敗,但是真理卻不怕失敗。
你若愛她,讓你的愛像陽光一樣包圍她,并且給她自由。
有勇氣在自己生活中嘗試解決人生新問題的人,正是那些使社會臻于偉大的人!那些僅僅循規(guī)蹈矩過活的人,并不是在使社會進步,只是在使社會得以維持下去。
人總是要犯錯誤、受挫折、傷腦筋的,不過決不能停滯不前;應該完成的任務,即使為它犧牲生命,也要完成。社會之河的圣水就是因為被一股永不停滯的激流推動向前才得以保持潔凈。這意味
在哪里找到了朋友,我就在哪里重生。
多和朋輩交游無疑是醫(yī)治心病的良方。
不要從你自己的袋里掏出勛績借給你的朋友,這是污辱他的。
友誼和愛情之間的區(qū)別在于:友誼意味著兩個人和世界,然而愛情意味著兩個人就是世界。在友誼中一加一等于二;在愛情中一加一還是一。
有時候,兩個從不相識的人的確也很可能一見面就變成了知心的朋友。
們不應該不惜任何代價地去保持友誼,從而使它不受到玷污。
妥協(xié)對任何友誼都不是堅固的基礎。
在老年時,會有許多閑暇的時間,去計算那過去的日子,把我們手里永久丟失了的東西,在心里愛撫著。
人總是要犯錯誤、受挫折、傷腦筋的,不過決不能停滯不前;應該完成的任務,即使為它犧牲生命,也要完成。社會之河的圣水就是因為被一股永不停滯的激流推動向前才得以保持潔凈。這意味
要是童年的日子能重新回來,那我一定不再浪費光陰,我要把每分每秒都用來讀書!
任何事物都無法抗拒吞食一切的時間。
1
夏天的飛鳥,飛到我的窗前唱歌,又飛去了。
秋天的黃葉,它們沒有什么可唱,只嘆息一聲,飛落在那里。
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.
And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall
there with a sign.
2
世界上的一隊小小的漂泊者呀,請留下你們的足印在我的文字里。
O Troupe of little vagrants of the world, leave your footprints in my
words.
3
世界對著它的愛人,把它浩翰的面具揭下了。
它變小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。
The world puts off its mask of vastness to its lover.
It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.
4
是大地的淚點,使她的微笑保持著青春不謝。
It is the tears of the earth that keep here smiles in bloom.
5
無垠的沙漠熱烈追求一葉綠草的愛,她搖搖頭笑著飛開了。
The mighty desert is burning for the love of a bladeof grass who
Shakes her head and laughs and flies away.
6
如果你因失去了太陽而流淚,那么你也將失去群星了。
If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.
7
跳舞著的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌聲,你的流動呢。你肯挾瘸足的泥沙而俱下么?
The sands in your way beg for your song and your movement, dancing
water. Will you carry the burden of their lameness?
8
她的熱切的臉,如夜雨似的,攪擾著我的夢魂。
Her wishful face haunts my dreams like the rain at night.
9
有一次,我們夢見大家都是不相識的。
我們醒了,卻知道我們原是相親相愛的。
Once we dreamt that we were strangers.
We wake up to find that we were dear to each other.
10
憂思在我的心里平靜下去,正如暮色降臨在寂靜的山林中。
Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among
the silent trees.
11
有些看不見的手,如懶懶的微風思的,正在我的心上奏著嬋媛的樂聲。
Some unseen fingers, like an idle breeze, are playing upon my heart
the music of the ripples.
12
“海水呀, 你說的是什么?”
“是永恒的疑問。”
“天空呀, 你回答的話是什么?”
“是永恒的沉默。”
What language is thine, O sea?
The language of eternal question.
What language is thy answer, O sky?
The language of eternal silence.
13
靜靜地聽,我的心呀,聽那世界的低語,這是它對你求愛的表示呀。
Listen, my heart, to the whispers of the world with which it makes love to you.
14
創(chuàng)造的神秘,有如夜間的黑暗--是偉大的。而知識的幻影卻不過如晨間之霧。
The mystery of creation is like the darkness of night--it is great.
Delusions of knowledge are like the fog of the morning.
15
不要因為峭壁是高的,便讓你的愛情坐在峭壁上。
Do not seat your love upon a precipice because it is high.
16
我今晨坐在窗前,世界如一個路人似的,停留了一會,向我點點頭又走過去了。
I sit at my window this morning where the world like a passer-by stops
for a moment, nods to me and goes.
17
這些微思,是樹葉的簌簌之聲呀;它們在我的心里歡悅地微語著。
There little thoughts are the rustle of leaves; they have their whisper of joy in my mind.
18
你看不見你自己,你所看見的只是你的影子。
What you are you do not see, what you see is your shadow.
19
神呀,我的那些愿望真是愚傻呀,它們雜在你的哥聲中喧叫著呢。
讓我只是靜聽著吧。
My wishes are fools, they shout across thy song, my Master.
Let me but listen.
20
我不能選擇那最好的。
是那最好的選擇我。
I cannot choose the best.
The best chooses me.
21
那些把燈背在背上的人,把他們的影子投到了自己前面。
They throw their shadows before them who carry their lantern on
their back.
22
我的存在,對我是一個永久的神奇,這就是生活。
That I exist is a perpetual surprise which is life.
23
“我們蕭蕭的樹葉都有聲響回答那風和雨。你是誰呢,那樣的沉默著?”
“我不過是一朵花。”
We, the rustling leaves, have a voice that answers the storms,
but who are you so silent?
I am a mere flower.
24
休息與工作的關系,正如眼瞼與眼睛的關系。
Rest belongs to the work as the eyelids to the eyes.
25
人是一個初生的孩子,他的力量,就是生長的力量。
Man is a born child, his power is the power of growth.
26
神希望我們酬答他,在于他送給我們的花朵,而不在于太陽和土地。
God expects answers for the flowers he sends us, not for the sun
the earth.
27
光明如一個裸體的孩子,快快活活地在綠葉當中游戲,它不知道人是會欺詐的。
The light that plays, like a naked child, among the green leaves
happily knows not that man can lie.
28
啊,美呀,在愛中找你自己吧,不要到你鏡子的諂諛去找尋。
O Beauty, find thyself in love, not in the flattery of thy mirror.
29
我的心把她的波浪在世界的海岸上沖激著,以熱淚在上邊寫著她的題記:“我愛你。”
My heart beats her waves at the shore of the world and writes upon
it her signature in tears with the words, I love thee.
30
“月兒呀,你在等候什么呢?”
“向我將讓位給他的太陽致敬。”
Moon, for what do you wait?
To salute the sun for whom I must make way.
31
綠樹長到了我的窗前,仿佛是茵啞的大地發(fā)出的渴望的聲音。
The trees come up to my window like the yearning voice of the dumb earth.
32
神自己的清晨,在他自己看來也是新奇的。
His own mornings are new surprises to God.
33
生命從世界得到資產,愛情使它得到價值。
Life finds its wealth by the claims of the world, and its worth
by the claims of love.
34
枯竭的河床,并不感謝它的過去。
The dry river-bed finds no thanks for its past.
35
鳥兒愿為一朵云。
云兒愿為一只鳥。
The bird wishes it were a cloud.
The cloud wishes it were a bird.
36
瀑布歌唱道:“我得到自由時便有了歌聲了。”
The waterfall sing, I find my song, when I find my freedom.
37
我說不出這心為什么那樣默默地頹喪著。
是為了它那不曾要求,不曾知道,不曾記得的小小的需要。
I cannot tell why this heart languishes in silence.
It is for small needs it never asks, or knows or remembers.
38
婦人,你在料理家務的時候,你的手足歌唱著,正如山間的溪水歌唱著在
小石中流過。
Woman, when you move about in your household service your limbs sing
like a hill stream among its pebbles.
39
當太陽橫過西方的海面時,對著東方留下他的最后的敬禮。
The sun goes to cross the Western sea, leaving its last salutation
to the East.
40
不要因為你自己沒有胃口而去責備你的食物。
Do not blame your food because you have no appetite41
群樹如表示大地的愿望似的,掂起腳來向天空窺望。
The trees, like the longings of the earth, stand atiptoe to peep
at the heaven.
42
你微微地笑著,不同我說什么話。而我覺得,為了這個,我已等待得久了。
You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this
I had been waiting long.
43
水里的游魚是沉默的,陸地上的獸類是喧鬧的,空中的飛鳥是歌唱著的。
但是,人類卻兼有海里的沉默,地上的喧鬧與空中的音樂。
The fish in the water is silent, the animal on the earth is noisy,
the bird in the air is singing.
But Man has in him the silence of the sea, the noise of the earth and
the music of the air.
44
世界在躊躇之心的琴弦上跑過去,奏出憂郁的樂聲。
The world rushes on over the strings of the lingering heart making
the music of sadness.
45
他把他的刀劍當著他的上帝。
當他的刀劍勝利的時候他自己卻失敗了。
He has made his weapons his gods.
When his weapons win he is defeated himself.
46
神從創(chuàng)造中找到他自己。
God finds himself by creating.
47
陰影戴上她的面幕,秘密地,溫順地,用她的沉默的愛的腳步,跟在“光”后邊。
Shadow, with her veil drawn, follows Light in secret meekness,
with her silent steps of love.
48
群星不怕顯得向螢火那樣。
The stars are not afraid to appear like fireflies.
49
謝謝神,我不是一個權力的輪子,而是被壓在這輪子下的活人之一。
I thank thee that I am none of the wheels of power but I am one wit
the living creatures that are crushed by it.
泰戈爾經典小詩
50
心是尖銳的,不是寬博的,它執(zhí)著在每一點上,卻并不活動。
The mind, sharp but not broad, sticks at every point but does not move.
51
你的偶象委散在塵土中了,這可證明神的塵土比你的偶象還偉大。
You idol is shattered in the dust to prove that God's dust is greater than your idol.
52
人不能在他的歷史中表現(xiàn)出他自己,他在歷史中奮斗著露出頭角。
Man does not reveal himself in his history, he struggles up through it.
53
玻(王離)燈因為瓦燈叫它做表兄而責備瓦燈。但明月出來時,玻(王離)
燈卻溫和地微笑著,叫明月為---“我親愛的,親愛的姐姐。”
While the glass lamp rebukes the earthen for calling it cousin the
moon rises, and the glass lamp, with a bland smile, calls her,
"---My dear, dear sister."
54
我們如海鷗之與波濤相遇似地,遇見了,走近了。海鷗飛去,波濤滾滾地流
開,我們也分別了。
Like the meeting of the seagulls and the waves we meet and come near.
The seagulls fly off, the waves roll away and we depart.
55
我的白晝已經完了,我象一只泊在海灘上的小船,(言帝)聽著晚潮跳舞的
樂聲。
My day is done, and I am like a boat drawn on the beach, listening
to the dance-music of the tide in the evening.
56
我們的生命是天賦的,我們惟有獻出生命,才能得到生命。
Life is given to us, we earn it by giving it.
57
當我們是大為謙卑的時候,便是我們最接近偉大的時候。
We come nearest to the great when we are great in humility.
58
麻雀看見孔雀負擔著它的(令羽)尾,替它擔憂。
The sparrow is sorry for the peacock at the burden of its tail.
59
決不要害怕剎那--永恒之聲這樣唱著。
Never be afraid of the moments--thus sings the voice of the everlasting.
60
風于無路之中尋求最短之路,又突然地在“無何有之國”終之了它的追求。
The hurricane seeks the shortest road by the no-road, and suddenly
ends
its search in the Nowhere.
61
在我自己的杯中,飲了我的酒吧,朋友。
一倒在別人的杯里,這酒的騰跳的泡沫便要消失了。
Take my wine in my own cup, friend.
It loses its wreath of foam when poured into that of others.
62
“完全”為了對“不全”的愛,把自己裝飾得美麗。
The perfect decks itself in beauty for the love of the Imperfect.
63
神對人說:“我醫(yī)治你所以傷害你,愛你所以懲罰你。”
God says to man, I heal you therefore I hurt, love you therefore punish.
64
謝謝火焰給你光明,但是不要忘了那執(zhí)燈的人,他是堅忍地站在黑暗當中呢。
Thank the flame for its light, but do not forget the lampholder
standing in the shade with constancy of patience.
65
小草呀,你的足步雖小,但是你擁有你足下的土地。
Tiny grass, your steps are small, but you possess the earth under
your tread.
66
幼花的蓓蕾開放了,它叫道:“親愛的世界呀,請不要萎謝了。”
The infant flower opens its bud and cries, Dear World, please do not fade.
67
神對于那些大帝國會感到厭惡,卻決不會厭惡那些小小的花朵。
God grows weary of great kingdoms, but never of little flowers.
68
錯誤經不起失敗,但是真理卻不怕失敗。
Wrong cannot afford defeat but Right can.
69
瀑布歌唱道:“雖然渴者只要少許的水便夠了,我卻很快活地給與了我的全
部的水。
I give my whole water in joy, sings the waterfall, though little of
it is enough for the thirsty.
70
把那些花朵拋擲上去的那一陣子無休無止的狂歡大喜的勁兒,其源泉是在哪
里呢?
Where is the fountain that throws up these flowers in a ceaseless
outbreak of ecstasy?
71
樵夫的斧頭,問樹要斧柄。
樹便給了他。
The woodcutters axe begged for its handle from the tree.
The tree gave it.
72
這寡獨的黃昏,幕著霧與雨,我在我的心的孤寂里,感覺到它的嘆息。
In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed evening veiled
with mist and rain.
73
貞操是從豐富的愛情中生出來的財富。
Chastity is a wealth that comes from abundance of love.
74
霧,象愛情一樣,在山峰的心上游戲,生出種種美麗的變幻。
The mist, like love, plays upon the heart of the hills and bring out surprises of beauty.
75
我們把世界看錯了,反說它欺騙我們。
We read the world wrong and say that it deceives us.
76
詩人--風,正出經海洋森林,追求它自己的歌聲。
The poet wind is out over the sea and the forest to seek his own voice.
77
每一個孩子出生時都帶來信息說:神對人并未灰心失望。
Every child comes with the message that God is not yet discouraged
of man.
78
綠草求她地上的伴侶。
樹木求他天空的寂寞。
The grass seeks her crowd in the earth.
The tree seeks his solitude of the sky.
79
人對他自己建筑起堤防來。
Man barricades against himself.
80
我的朋友,你的語聲飄蕩在我的心里,象那海水的低吟聲繞在靜聽著的松林之間。
Your voice, my friend, wanders in my heart, like the muffled sound
of the sea among these listening pines.
81
這個不可見的黑暗之火焰,以繁星為其火花的,到底是什么呢?
What is this unseen flame of darkness whose sparks are the stars?
82
使生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美。
Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.
83
那想做好人的,在門外敲著門;那愛人,的看見門敞開著。
He who wants to do good knocks at the gate; he who loves finds the gate open.
84
在死的時候,眾多和而為一;在生的時候,一化為眾多。
神死了的時候,宗教便將合而為一。
In death the many becomes one; in life the one becomes many.
Religion will be one when God is dead.
85
藝術家是自然的情人,所以他是自然的奴隸,也是自然的主人。
The artist is the lover of Nature, therefore he is her slave and her
master.
86
“你離我有多遠呢,果實呀?”
“我藏在你心里呢,花呀。”
How far are you from me, O Fruit?
I am hidden in your heart, O Flower.
87
這個渴望是為了那個在黑夜里感覺得到,在大白天里卻看不見的人。
This longing is for the one who is felt in the dark, but not seen
in the day.
88
露珠對湖水說道;“你是在荷葉下面的大露珠,我是在荷葉上面的較小的露
珠。”
You are the big drop of dew under the lotus leaf, I am the smaller
one on its upper side, said the dewdrop to the lake.
89
刀鞘保護刀的鋒利,它自己則滿足于它的遲鈍。
The scabbard is content to be dull when it protects the keenness of the sword.
90
在黑暗中,“一”視如一體;在光亮中,“一”便視如眾多。在靜聽著的松林之間。
In darkness the One appears as uniform; in the light the One appears
as manifold.
91
大地借助于綠草,顯出她自己的殷勤好客。
The great earth makes herself hospitable with the help of the grass
92
綠葉的生與死乃是旋風的急驟的旋轉,它的更廣大的旋轉的圈子乃是在天上
繁星之間徐緩的轉動。
The birth and death of the leaves are the rapid whirls of the eddy
whose wider circles move slowly among stars.
93
權勢對世界說道:“你是我的。”
世界便把權勢囚禁在她的寶座下面。
愛情對世界說道:“我是你的。”
世界便給予愛情以在它屋內來往的自由。
Power said to the world, You are mine.
The world kept it prisoner on her throne.
Love said to the world, I am thine.
The world gave it the freedom of her house.
94
濃霧仿佛是大地的愿望。
它藏起了太陽,而太陽原是她所呼求的。
The mist is like the earth's desire.
It hides the sun for whom she cries.
95
安靜些吧,我的心,這些大樹都是祈禱者呀。
Be still, my heart, these great trees are prayers.
96
瞬刻的喧聲,譏笑著永恒的音樂。
The noise of the moment scoffs at the music of the Eternal.
97
我想起了浮泛在生與愛與死的川流上的許多別的時代,以及這些時代之被遺
忘,我便感覺到離開塵世的自由了。
I think of other ages that floated upon the stream of life and love
and death and are forgotten, and I feel the freedom of passing away.
98
我靈魂里的憂郁就是她的新婚的面紗。
這面紗等候著在夜間卸去。
The sadness of my soul is her bride's veil.
It waits to be lifted in the night.
99
死之印記給生的錢幣以價值,使它能夠用生命來購買那真正的寶物。
Death's stamp gives value to the coin of life; making it possible
to buy with life what is truly precious.
100
白云謙遜地站在天之一隅。
晨光給它戴上霞彩。
The cloud stood humbly in a corner of the sky.
The morning crowned it with splendour.
101
塵土受到損辱,卻以她的花朵來報答。
The dust receives insult and in return offers her flowers.
102
只管走過去,不必逗留著采了花朵來保存,因為一路上花朵自會繼續(xù)開放的。
Do not linger to gather flowers to keep them, but walk on,
for flowers will keep themselves blooming all your way.
103
根是地下的枝。
枝是空中的根。
Roots are the branches down in the earth.
Branches are roots in the air.
104
遠遠去了的夏之音樂,翱翔于秋間,尋求它的舊壘。
The music of the far-away summer flutters around the Autumn seeking
its former nest.
105
不要從你自己的袋里掏出勛績借給你的朋友,這是污辱他的。
Do not insult your friend by lending him merits from your own pocket.
106
無名的日子的感觸,攀緣在我的心上,正象那綠色的苔蘚,攀
緣在老樹的周身。
The touch of the nameless days clings to my heart like mosses round
the old tree.
107
回聲嘲笑她的原聲,以證明她是原聲。
The echo mocks her origin to prove she is the original.
108
當富貴利達的人夸說他得到神的特別恩惠時,上帝卻羞了。
God is ashamed when the prosperous boasts of His special favour.
109
我投射我自己的影子在我的路上,因為我有一盞還沒有燃點起來的明燈。
I cast my own shadow upon my path, because I have a lamp that has not
been lighted.
110
人走進喧嘩的群眾里去,為的是要淹沒他自己的沉默的呼號。
Man goes into the noisy crowed to drown his own clamour of silenc
泰戈爾經典語錄就為大家介紹到這了,更多語錄在起名網jsylc.cn,只有你沒想到的沒有你不想要的。哈哈~~
很多人認為起一個名字只是三個字而已,怎么要這么貴,起一個名字花這么多錢值不值?起一個吉祥好名字不是簡單的給你三個字,是通過對生辰、姓名學,生肖,星座、音形義等復雜的分析,反復篩選,綜合平衡的過程,方案包括生辰分析,生肖解析,詩詞起名、音形義、姓名心理學分析,適合用什么字,名字的具體含義解釋,整套起名方案近二十頁,字字斟酌,句句揣摩,只為讓您收到一份滿意的結果!
起名是一門手藝活。文學素養(yǎng)及功底,決定名字的格調與意蘊;八字命理、五行格局等能量學分析,助益孩子的運勢與福分。周易起名是通過寶寶的生辰八字,并以五行以及周易卦象為參考依據(jù)進行取名,同時又符合現(xiàn)代審美藝術,揚長避短,陰陽平衡,從而起到輔助人生運勢的作用。而傳統(tǒng)周易命理、數(shù)理,需要有專業(yè)的知識,難以掌握。一個真正符合命理數(shù)理的好名字,能夠讓人因名而貴、名揚天下。因此,起一個好名字,并不簡單,也并非投機取巧。而有些名字,注定無可復制,只屬于一個特定的人。
古人云:“賜子千金,不如教子一藝;教子一藝,不如賜子好名?!睘楹⒆尤∫谎琶?,并以名字所蘊訓勉之意,對其進行品性熏陶,非常有教育意義。我致力于在音形義俱佳的基礎上,結合國學、詩詞等傳統(tǒng)文化,賦予名字更豐富的文化內涵,更雋永吉利的寓意,給予名主更好的激勵和能量。古今融合,科學起名。用心起好名,好運伴一生。
陳清泓,陳大師,擅長寶寶起名、周易測名、命理咨詢等??釔垡讓W數(shù)理、八字命理、佛、道學說,精研《三命匯通》、《淵海子平》、《滴天隨》等易學古籍,長于傳統(tǒng)國學文化,開創(chuàng)一套以象法為主的命名體系,已為數(shù)萬名客戶服務,均獲得一致好評。曾有多篇研究成果發(fā)表于《中華易學》,多次受邀參加北京易學文化研討會。