Toros名字怎么讀: Toros讀 , 真人發(fā)音:
Toros的中文名:
Toros英文名什么意思:亞美尼亞形式的THEODORE。
Toros情侶英文名: Rohit 羅西思 、 Rohland 羅蘭 、 Rohlf 羅西菲 、 Rohlff 若爾飛 、 Rohmer 羅梅爾 、 Rohn 羅恩
Toros相似英文名: Tiabeanie 提比安妮 、 Tiago 狄亞哥 、 Tiah 提亞 、 Tiahna 蒂安娜 、 Tiam 提阿姆 、 Tiamat
Toros適合的中文名: 玉螺 、 顥楦 、 鄒瓊 、 小檣 、 葉汝 、 鯤墨 、 儀耕 、 耘懿 、 瀝琛 、 錚競(jìng)
去根據(jù)中文名起英文名 >>Toros英文名給老外感覺(jué):Toros英文名在外國(guó)人眼里是一個(gè)男性占比多,給人感覺(jué)壞名字、經(jīng)典、青春、非正式的好名字
暫無(wú)各國(guó)的排名
以下是老外對(duì)英文名Toros的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Toros 英文名外國(guó)人眼中是什么樣的真實(shí)看法和感受!
寓意:和平,FRED代表著和平的意思 和平 FREDERICK的縮寫(xiě)或包含相同元素的其他名稱(chēng)。著名的承載者是美國(guó)演員和舞蹈家弗雷德·阿斯泰爾(1899-1987)。
富瑞狄瑞卡寓意:和平的首領(lǐng),Frederick是一個(gè)德語(yǔ)名字,意思是“和平的統(tǒng)治者” 和平的首領(lǐng) 英語(yǔ)形式的日耳曼名字的意思是“和平統(tǒng)治者”,源于冰冷的“和平”和ric“統(tǒng)治者,權(quán)力”。這個(gè)名字在大陸日耳曼地區(qū)長(zhǎng)期以來(lái)常見(jiàn),由神圣羅馬帝國(guó),德國(guó),奧地利,斯堪的納維亞和普魯士的統(tǒng)治者承擔(dān)。這些統(tǒng)治者中的名人包括12世紀(jì)的神圣羅馬皇帝和十字軍弗雷德里克一巴巴羅薩,十三世紀(jì)的皇帝和藝術(shù)腓特烈二世的贊助人和18世紀(jì)的普魯
佛朗哥寓意:Francis和Frank的變體
費(fèi)迪南寓意:冒險(xiǎn)旅行 匈牙利形式的FERDINAND。 冒險(xiǎn)旅行 從費(fèi)迪南多,古老的西班牙形式的日耳曼名字組成的元素fardi“旅程”和nand“大膽,勇敢”。西哥特人將名字帶到伊比利亞半島,在那里進(jìn)入西班牙和葡萄牙的皇室。從那里,它成為共同的神圣羅馬帝國(guó)和奧地利的哈布斯堡皇家,從西班牙出生的費(fèi)迪南一世在16世紀(jì)。一個(gè)顯著的承載者是葡萄牙探險(xiǎn)家費(fèi)迪南·麥哲倫(1480-1521),葡萄牙語(yǔ)叫做Fern?ode
費(fèi)比安寓意:種豆者 匈牙利的Fabianus形式(見(jiàn)FABIAN)。 Fabianus的西班牙語(yǔ)形式(見(jiàn)FABIAN)。 種豆者 從羅馬知識(shí)Fabianus,這是從FABIUS派生。圣法比安是一個(gè)3世紀(jì)的教皇。
富蘭克林寓意:自由民,英語(yǔ)名, 從Francoleyn 來(lái), 意思是”自由的農(nóng)場(chǎng)主” 自由民 從一個(gè)英國(guó)姓來(lái)自中古英語(yǔ)frankelin“自由人”。這位姓氏的著名持有人是本杰明·富蘭克林(Benjamin Franklin,1706-1790年),一位美國(guó)政治家,發(fā)明家,科學(xué)家和哲學(xué)家。這個(gè)名字通常在他的美國(guó)榮譽(yù)。它在美國(guó)總統(tǒng)富蘭克林·羅斯福(1882年至1945年)期間也得到了提振。
弗瑞狄寓意:和平,意思是和平的統(tǒng)治者 和平 Dimedutive的FREDERICK。
福勞瑞恩寓意:Florian [flo-ri-an]作為男孩的名字發(fā)音為FLOR-ee-an。它是拉丁裔,F(xiàn)lorian的意思是“花”。從拉丁語(yǔ)flos。男性形式的植物群,從羅馬氏族的名字。圣弗洛里安(四世紀(jì))是在戴克里先的羅馬官員,來(lái)到被稱(chēng)為波蘭和奧地利的贊助人。 從羅馬名稱(chēng)Florianus,F(xiàn)LORUS的衍生物。圣弗洛里安,3世紀(jì)的烈士,是波蘭和上奧地利的守護(hù)神。
Jghazt333
譯 真的很好聽(tīng),起的Toros和寶寶的氣質(zhì)很是相配,寶寶本人聽(tīng)我們喊的時(shí)候也很開(kāi)心,朋友都說(shuō)讀起來(lái)很輕松輕盈,清新又文藝的感覺(jué)~
XKatiex
譯 真的太喜歡了,為小朋友取的Toros,清脆悅耳,既給人優(yōu)雅的感覺(jué),讀起來(lái)卻又蘊(yùn)含著絲絲可愛(ài)之義,很是貼合小朋友的氣質(zhì),還有什么比合適更重要呢~
Cyneburga
譯 為孩子取的Toros中英文很是相似,讀起來(lái)與大家所認(rèn)識(shí)的拼音一樣,比較好讀好記,還給人歡快積極的感覺(jué),很是符合對(duì)寶寶快樂(lè)成長(zhǎng)的期盼!