Sid名字怎么讀: Sid讀 [sid], 真人發(fā)音:
Sid的中文名:西德
Sid英文名什么意思:Sidney的昵稱 Sidney的昵稱 短形式的SIDNEY。
Sid英文名印象:有極佳的性格,但不穩(wěn)定。憑熱情做事,不是興高采烈就是傷心絕望。太理想化所以經(jīng)常失望。思維敏捷,但沒(méi)有耐心。厭倦程序化的東西。
Sid情侶英文名: Thespina 西菲娜 、 Theta 西塔 、 Thistle 西斯?fàn)? 、 Xeenia 西尼雅 、 Xenobia 西諾比亞 、 Ximen 西門(mén)
Sid相似英文名: Sonae 索納 、 Sonal 索納爾 、 Sonali 索娜麗 、 Sonam 索南 、 Sonata 索納塔 、 Sonatina 蘇娜蒂娜
Sid適合的中文名: 思覺(jué) 、 琨悅 、 瀾凇 、 慕沅 、 巍嶼 、 漳瑜 、 舒笑 、 米衣 、 曄曄 、 兆佳
去根據(jù)中文名起英文名 >>Sid英文名給老外感覺(jué):Sid英文名在外國(guó)人眼里是一個(gè)男性占比多,給人感覺(jué)樂(lè)觀、簡(jiǎn)單的、現(xiàn)代、常見(jiàn)的的好名字
以下是老外對(duì)英文名Sid的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Sid 英文名外國(guó)人眼中是什么樣的真實(shí)看法和感受!
寓意:Sergius [sergius]作為男孩的名字是拉丁名字,Sergius是“仆人,伴隨”。 Sergius是Sergio(拉丁語(yǔ))的變體形式。相關(guān)聯(lián):servant。 羅馬家族名,可能意為“仆人”在拉丁,但最有可能是未知的伊特魯里亞。圣徒Sergius是一個(gè)4世紀(jì)的羅馬官員,在他的伴侶酒神在敘利亞被燒死。他們是基督徒沙漠游牧人的守護(hù)神。這個(gè)名字的另一個(gè)圣人(俄語(yǔ)形式謝爾蓋)是一個(gè)14世紀(jì)的俄羅斯
索娜寓意:在印地語(yǔ)中意為“金”,源自梵語(yǔ)中的“suvarna”意為字面上“好色”。 捷克和斯洛伐克形式的SONYA。 在印地語(yǔ)中意為“金”,源自梵語(yǔ)中的“suvarna”意為字面上“好色”。
西威斯特寓意:住在林中的人 住在林中的人 SILVESTER的中世紀(jì)變種。這是目前通常的英文拼寫(xiě)的名稱。演員西爾維斯特·史泰龍(1946-)是著名的承載者。
史密斯寓意:鐵匠,工匠 鐵匠,工匠 從一個(gè)英語(yǔ)姓氏意思“金屬工人,鐵匠”,從古英語(yǔ)smitan派生“擊殺,擊中”。它是大多數(shù)英語(yǔ)世界中最常見(jiàn)的姓氏。
沙奎爾寓意:Shaquille [shaquille]的男孩名字是sha-KEEL。它是美國(guó)原產(chǎn)地。 Shakil(阿拉伯語(yǔ))的現(xiàn)代變體“英俊”。在現(xiàn)代時(shí)代,熟悉的籃球名人沙奎爾奧尼爾,也以著名的短名字,沙克。 SHAKIL的變種。這個(gè)名字由籃球運(yùn)動(dòng)員Shaquille O'Neal(1972-)承擔(dān)。
斯拉沃米爾寓意:
紹瓦勒寓意:Shoval [shoval]作為男孩的名字是希伯來(lái)語(yǔ)的,Shoval的意思是“path”。圣經(jīng)的名字。
薩瑪賽特寓意:薩默塞特作為男孩的名字是源自古英語(yǔ),薩默塞特的意義是“夏天定居”。地名:英格蘭的一個(gè)縣。作為一個(gè)名字由作家和劇作家薩默塞特毛姆作出突出。
Ino Aole
譯 我很驚訝沒(méi)有人提到它,但Sid是來(lái)自芝麻街的Cookie怪物的原名,在他成為Cookie怪物之前。
匿名用戶
譯 @MorbidHarlequin我知道一個(gè)女孩的兄弟姐妹有名字“Sidra”,他們使用Sid作為她的昵稱。所以,Sid肯定可以短的女性名字也。
MorbidHarlequin
譯 為什么這被列為只是一個(gè)男性名字?它也是GIRLS名為Sidney的一個(gè)常見(jiàn)綽號(hào),像(例如)我的一個(gè)朋友和我的阿姨。我總是有一個(gè)笑笑的事實(shí),我有一個(gè)姨媽名為Sid(ney),另一個(gè)名為南希。
Ayla
譯 我同意Sid聽(tīng)起來(lái)像一個(gè)惱人的名字,這就是為什么我喜歡這么多。我有一個(gè)角色扮演角色名為“Sid Hale”,誰(shuí)總是在玩弄人,做骯臟的笑話,和行動(dòng)只是平常惱人。它也是一個(gè)字符的名稱在尼克表演“嘿阿諾德!他是一個(gè)從他的帽子出來(lái)的大鼻子的角色,黑色外套和白色的靴子。
It is also the name of a character in the Nick show 'Hey Arnold!' He is the character with a big nose coming out of his hat, and the black jacket and white boots.
SingingDove114
譯 提醒我的嬰兒可以死的疾病。一種傷心和惡心的名字給我。
blackgoodbye
譯 這是Dogtown地區(qū)的一個(gè)人的名字。他不是一個(gè)很好的滑手。
Master_Kirby
譯 Sid(或Cid)是一個(gè)永遠(yuǎn)不會(huì)出現(xiàn)在SquareSoft游戲中的名字。
匿名用戶
譯 Sid是從“冰河時(shí)代”和“冰河時(shí)代:崩潰”的幽默懶惰。
breakofday
譯 Sid是電影“玩具總動(dòng)員”中的邪惡的小男孩。
violet_eyeliner
譯 著名承載:Sid Vicious,朋克搖滾樂(lè)隊(duì)成員性手槍和1986年電影Sid和南希的主題。