Rosina名字怎么讀:
Rosina讀 [r?u'zi:n?],
真人發(fā)音:
Rosina的中文名:羅西娜
Rosina英文名什么意思:Rose的意大利語昵稱 Rose的意大利語昵稱 意大利縮略語ROSA(1)。這是羅西尼的歌劇“塞維利亞的理發(fā)師”(1816)中的角色的名字。
Rosina情侶英文名: Romelle 羅梅爾 、 Romello 羅梅洛 、 Romelo 羅梅洛 、 Romene 羅米尼 、 Romeo 羅密歐 、 Romer 羅默
Rosina相似英文名: Rino 里諾 、 Rinoa 銳諾亞 、 Rinus 、 Riny 、 Rio 李?yuàn)W 、 Rio (1)
Rosina適合的中文名: 衣秀 、 允秋 、 含逸 、 函涵 、 橋然 、 辰暄 、 琦楷 、 垚淼 、 穩(wěn)兒 、 微潮
去根據(jù)中文名起英文名 >>Rosina英文名給老外感覺:Rosina英文名在外國人眼里是一個(gè)女性占比多,給人感覺自然、聰明、高貴的、經(jīng)典的好名字
以下是老外對(duì)英文名Rosina的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Rosina 英文名外國人眼中是什么樣的真實(shí)看法和感受!
寓意:聰明,有商業(yè)頭腦,有責(zé)任感,追求更美好的生活.對(duì)待任何事都很認(rèn)真.青年時(shí)代有比較成熟的愛好.熱愛和平,安定的家庭生活.全力以赴追求即定目標(biāo)..決不食言.易得到別人的信任.但不太喜歡接受幫助.
寓意:彩虹[rain-bow]作為一個(gè)女孩的名字發(fā)音為RAYN-boh。它是英語起源。這種現(xiàn)象是一個(gè)名字。圣經(jīng):彩虹是上帝和挪亞之間的約的象征,上帝會(huì)支持他的子民。它也被視為希望和種族和性別偏好寬容的象征。喜劇演員/演員理查德·普萊的女兒,雨。參見Iris。 從英語單詞的多彩多姿的光的弧可以出現(xiàn)在一個(gè)朦朧的天空。
寓意:Ruta [ru-ta]作為女孩的名字是英文名字,Ruta意思是“遺憾”。 Ruta是Rue的一個(gè)版本(英語).VariationsCreative形式:(女)Rayta,Rutai,..(男)Rud,Rutad,.. 在立陶宛意味“rue”,云香植物是苦澀藥草,是立陶宛的國家象征。這也是立陶宛形式的RUTH(1)。 波蘭形式的RUTH(1)。
寓意:迷迭者 迷迭者 ROSEMARY的變種。
寓意:Reva [re-va]作為女孩的名字是希伯來語的派生,名字Reva的意思是“綁定”。 Reva是Riva(希伯來語)的變種形式:Rebecca.VariationsReva的短變種▼有3種變種:Reeva,Rivi和Rivy。 在梵文中意為“移動(dòng)”。這是印度教女神Rati的另一個(gè)名字。
寓意:Rihana [ri-hana]作為女孩的名字是阿拉伯語,Rihana的意思是“羅勒”。植物名稱。
寓意:
寓意:Raja [ra-ja]作為一個(gè)女孩的名字(也用作男孩的名字拉賈)是阿拉伯語起源,并且Raja的意思是“希望”。相關(guān)聯(lián):阿拉伯語,希望。
Zorchalate
譯 對(duì)于那些以你的名字擁有Rosina的人,我有一個(gè)問題:\u003cbr\u003e有沒有人提起過“塞維利亞的理發(fā)師”? Rosina是塞維利亞理發(fā)師的一個(gè)著名人物。
Has anyone ever brought up the "Barber of Seville"? Rosina was a famous character in the Barber of Seville.
Tisiphone
譯 這也是我的中間名 - 也是我的家庭為長子的女兒的傳統(tǒng)!我的祖母是克拉拉·羅西娜,但使用羅西娜(縮寫為玫瑰)作為她的名字。一個(gè)美麗的名字我想。
匿名用戶
譯 我的第二個(gè)中間名是Rosina。這是我們的家族傳統(tǒng)回溯幾代,為了長大的女兒有羅西娜在她的名字,因此我有這個(gè)名字,所以我的媽媽,我的牛,我的奶奶有這個(gè)以及,這是一個(gè)很早的我知道。 br\u003e \u003cbr\u003e我有一個(gè)同事在工作,他的名字是羅西娜,她非常印象深刻,我發(fā)音正確!\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e我認(rèn)為這個(gè)名字絕對(duì)是女性化的。
I do have a colleague at work whose first name is Rosina and she was quite impressed that I pronounced it correctly!
I think the name is definitely feminine.
PurpleManners
譯 我的一個(gè)英國朋友叫Rosina,她真的討厭它。顯然,人們通常誤導(dǎo)Rosina,所以她總是簡(jiǎn)單地把自己簡(jiǎn)稱為“Rosie”給人。她覺得她的父母在挑選她的名字時(shí)太費(fèi)力了。
Francesca
譯 意大利語發(fā)音:\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Roh-ZEE-Nah \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e翻譯您的“R.” “O”很圓; “哦?!眾A在兩個(gè)元音之間的“S”變?yōu)椤癦”。完成“-na”,如“父親”中的“A”。 [指出]
Roh-ZEE-Nah
Roll your "R." "O" is nicely rounded; "Oh." An "S" sandwiched between two vowels becomes "Z." Finish "-na" as in the "A" in "Father." [noted -ed]
匿名用戶
譯 Rosina聽起來接近丹麥詞Raisin = Rosin。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e我很喜歡它,因?yàn)檫@個(gè)原因。它真可愛!
I kinda like it, though, for that reason. It's cute!
SeaHorse15
譯 Rosina Bulwer-Lytton(1802-1882)是英國小說家,詩人,劇作家和政治家愛德華·布爾弗利特頓的妻子,他創(chuàng)造了這樣的短語:“鋼筆比劍更強(qiáng)大”和“這是一個(gè)黑暗和暴風(fēng)雨的夜晚“。她自己寫了并出版了14本小說,一卷散文和一批信件。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e英語中的名字是“ro-ZEE-n?”。
The name is pronounced "ro-ZEE-nə" in English.
Merethe
譯 Rosina不僅是意大利使用的名字,它也是/也在德國使用:很多我的女性ancesters來自萊比錫,德國在15世紀(jì),被稱為Rosina - 最古老的ancester名為Rosina出生于1659年。
iva_toneva
譯 “Rosina”是保加利亞的一個(gè)女性名字(發(fā)音為[Rosina],不是[Rozina],對(duì)[i]有重音),但這里與保加利亞名詞“rosa” ,不是[roza],壓力在[a]),這意味著“露水”(保加利亞詞“roza”意思是“玫瑰”作為名詞)。
匿名用戶
譯 Rosina是從1880年代到1930年代的1000強(qiáng)名單。它最受歡迎的一年是1890年的排名566。