您所在位置> 起名網(wǎng) > 英文名 > Montserrat英文名
搜索更多英文名

Montserrat

蒙塞拉

Montserrat英文名蒙塞拉

Montserrat名字怎么讀: Montserrat讀 [?mɑnts??r?t], 真人發(fā)音:

Montserrat的中文名:蒙塞拉

Montserrat英文名什么意思:蒙特塞拉特[蒙特塞拉特]作為一個(gè)女孩的名字有它的根在拉丁語(yǔ),名字蒙特塞拉特意味著“鋸齒狀的山”。蒙特塞拉特是蒙特塞拉特(拉丁語(yǔ))的替代形式。相關(guān)聯(lián):山。 從巴塞羅那附近的一座山的名稱,修道院的站點(diǎn)建于10世紀(jì)。山從拉丁mons serratus它的名字意思是“接合的山”。

Montserrat情侶英文名: Moncler 蒙克雷爾 、 Money 蒙尼 、 Mongo 蒙戈 、 Monn 蒙恩 、 Monnie 蒙尼 、 Monro 蒙羅

Montserrat相似英文名: Malaya 馬拉亞 、 Marget 馬吉特 、 Mcclelland 麥克萊蘭 、 Mele 梅勒 、 Mikea 米祺雅 、 Marek 馬雷克

Montserrat適合的中文名: 黎灝 、 佩雨 、 羽梧 、 霽葒 、 伊紅 、 越敦若乾 、 圃霽 、 悅璞易霜

去根據(jù)中文名起英文名 >>

Montserrat英文名星座占比

Montserrat英文名在老外眼中的感覺(jué)

Montserrat英文名給老外感覺(jué):Montserrat英文名在外國(guó)人眼里是一個(gè)女性占比多,給人感覺(jué)復(fù)雜的、正統(tǒng)、高貴的、勇敢、獨(dú)特的好名字

Montserrat英文名在國(guó)外流行度排名

Montserrat英文名同名名人

暫無(wú)

Montserrat在智利的人氣:

Montserrat在智利的年份排行數(shù)據(jù):

 
年份
2024
2023
2022
2021

老外對(duì)Montserrat英文名的看法

以下是老外對(duì)英文名Montserrat的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Montserrat 英文名外國(guó)人眼中是什么樣的真實(shí)看法和感受!

老外ERK對(duì)英文名Montserrat的看法

ERK

什么給你的印象,這是一個(gè)男性的名字?它的根源是女性幾個(gè)世紀(jì)。

What ever gave you the impression this was a male name? Its roots were female for centuries.
評(píng)論時(shí)間:2017/01/03
老外匿名用戶對(duì)英文名Montserrat的看法

匿名用戶

如果你是一個(gè)男人的名字:你的媽媽想要一個(gè)女孩。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e如果你是一個(gè)女孩評(píng)價(jià)名字:你的媽媽想要一個(gè)男孩,但結(jié)算。

If you're a guy judging the name: your mom wanted a girl.

If you're a girl judging the name: your mom wanted a boy but settled.
評(píng)論時(shí)間:2016/12/14
老外Montserrat對(duì)英文名Montserrat的看法

Montserrat

我的名字是蒙特塞拉特。對(duì)于所有認(rèn)為我的名字令人厭惡的人:\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e 1 - 這不是英文名稱。恐怕沒(méi)有老鼠\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e 2-它是一個(gè)高度評(píng)價(jià)的名字,我從哪里來(lái)。蒙特塞拉特的夫人是一個(gè)微小的精致的人物,在早期的基督教雕刻。它在718年的一個(gè)山洞里被發(fā)現(xiàn),現(xiàn)在自豪地坐在修道院的祭壇上,這個(gè)修道院擁有同樣的名字。蒙特塞拉特的夫人是一個(gè)圖標(biāo),在加泰羅尼亞的遺產(chǎn)和身份的參考。修道院是朝圣的一個(gè)非常重要的地方。我推薦任何人去巴塞羅那去,這是一個(gè)美麗的地方。 \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e如本網(wǎng)站所述,名稱MONT表示Mount或Mountain - SERRAT - 表示鋸齒狀,它指的是發(fā)現(xiàn)小人物的山的外觀。我重復(fù),沒(méi)有RAT或任何與誤解小動(dòng)物有關(guān)。 \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e我經(jīng)常與小的英國(guó)孩子一起工作,有些人對(duì)我的名字有好奇心和某種程度的震驚。一旦他們說(shuō)“但你不是一個(gè)怪物!我認(rèn)為這是非??蓯?ài),我可以理解一個(gè)4歲的混亂,但一個(gè)成年人說(shuō)我的名字與厭惡,因?yàn)镽AT結(jié)束只是可悲。 \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e 3-和最后,誰(shuí)在乎如果名字放在前100或100,000! \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e這是一個(gè)很好的網(wǎng)站。我找到靈感來(lái)給我的寶貝命名,但讀這是令人不安的。所有的名字都應(yīng)該被慶祝,尤其是尊重。

My name is Montserrat. To all those who think my name is disgusting:

1-This is NOT an English name. I am afraid there is not Rat

2- It is a highly regarded name where I come from. The lady of Montserrat is a tiny little exquisite figure that was carved in the early days on Christianity. It was found in a cave in the year 718 and now sits proudly at the altar of the Abbey that bears the same name. The lady of Montserrat is an icon, a reference in Catalan heritage and identity. The abbey is a very important place of pilgrimage. I recommend anyone visiting Barcelona to go, it's a beautiful place.

As described on this site, the name MONT means Mount or Mountain - SERRAT - means Jagged it refers to the appearance of the mountain where the little figure was found. I repeat, there is no RAT or anything to do with the misunderstood little animal.

I often work with little English children and some have reacted to my name with curiosity and some degree of shock. Once one of them said "but you're not a MONSTER RAT!" I thought that was very cute and I can understand a little 4 year old getting muddled, but an an adult saying my name with disgust because of the RAT ending is simply pathetic.

3- and finally, who cares if the name is placed on the top 100 or 100,000!

This is is a good website. I found it when looking for inspiration to name my baby... but reading this is upsetting. All names should be celebrated and above all respected.
評(píng)論時(shí)間:2016/04/21
老外Monse對(duì)英文名Montserrat的看法

Monse

我被命名為蒙特塞拉特,住在美國(guó)。很多你的評(píng)論都觸犯了我,但這不是什么新鮮事。是的,你有權(quán)得到一個(gè)意見(jiàn),沒(méi)有人說(shuō)你不能有一個(gè),但有時(shí)最好考慮這么傲慢的說(shuō)話是多么粗魯。語(yǔ)言是一門藝術(shù),它是美麗的,它對(duì)其他文化是奇怪的。作為一個(gè)17歲的孩子,我?guī)缀趼?tīng)說(shuō)過(guò)我的名字,特別是我最喜歡的“怪物大鼠”,但我也聽(tīng)說(shuō)過(guò)多么美麗的人相信它。我越來(lái)越討厭我的名字,我討厭告訴人們我的名字總是幫助他們發(fā)音;我會(huì)放棄,他們會(huì)告訴我Mo.所以是的,這是我的名字,它是美麗的,無(wú)論你的意見(jiàn)是什么。它是獨(dú)一無(wú)二的,我很高興我沒(méi)有與其他人相同的名字。

I'm named Montserrat and live in the US. A lot of your comments did offend me, but it's nothing new. Yes, you're entitled to an opinion, no one said you couldn't have one, but sometimes it's best to consider how rude it is to speak so arrogantly. Language is an art, it's beautiful, and it's strange to other cultures. As a 17 year old I've heard almost everything about my name, especially my favorite 'monster rat' but I've also heard how beautiful people believe it is. I grew to hate my name and I hated telling people my name always having to help them pronounce it; I'd give up and they'd end up calling me Mo. So yes, it's my name and it's beautiful no matter what your opinion is. It's unique and I'm happy I don't have the same name as everyone else.
評(píng)論時(shí)間:2015/12/22
老外lilpimpteller對(duì)英文名Montserrat的看法

lilpimpteller

不僅丑陋,而且超混亂。

Not only ugly, but super confusing as well.
評(píng)論時(shí)間:2015/11/09
老外MonserratTeresa對(duì)英文名Montserrat的看法

MonserratTeresa

這個(gè)名字不丑陋或恐怖 - 我實(shí)際上喜歡它。 \u003cbr\u003e像另一個(gè)人說(shuō)的,聽(tīng)起來(lái)更好的西班牙語(yǔ)和更好的意義。\u003cbr\u003e我的奶奶,在她去世前,告訴我的媽媽命名我蒙塞拉特,這是一個(gè)特殊的名字給我(但是每個(gè)人都有不同的意見(jiàn)。

This name isn't ugly or horrifying- I actually like it.
Like another person said, sounds better in Spanish and better meaning to it.
My grandma, before she passed away, told my mom to name me monserrat so it's a special name to me (: But everybody has different opinions.
評(píng)論時(shí)間:2015/04/02
老外匿名用戶對(duì)英文名Montserrat的看法

匿名用戶

不要犯同樣的錯(cuò)誤,我媽媽做了,并命名你的女兒這一點(diǎn),即使它可能看起來(lái)很奇怪。相信我,這是一個(gè)TERRIBLE的想法。

Don't make the same mistake my mom did and name your daughter this, even if it may seem fancy. Trust me, it's a TERRIBLE idea.
評(píng)論時(shí)間:2014/08/03
老外Bajafresh對(duì)英文名Montserrat的看法

Bajafresh

這是一個(gè)絕對(duì)驚人的名字。對(duì)于英語(yǔ)的人來(lái)說(shuō)可能聽(tīng)起來(lái)很奇怪,但在西班牙語(yǔ),法語(yǔ),意大利語(yǔ)或葡萄牙語(yǔ),它的美麗。相信我,像貝利,萊利或麥迪遜這樣的名聲對(duì)許多非英語(yǔ)的人來(lái)說(shuō)非常奇怪。蒙特塞拉特(MONE-SER-AWT)將是一個(gè)偉大的第一或中間名。

This is an absolutely stunning name. To English speakers it may sound strange, but in the Spanish, French, Italian or Portuguese languages, it's beautiful. Believe me, names like Bailey, Riley or Madison sound extremely strange to many non-English speakers. Montserrat (MONE-SER-AWT)would be a great first or middle name.
評(píng)論時(shí)間:2014/01/14
老外sweetbabe對(duì)英文名Montserrat的看法

sweetbabe

蒙特塞拉特Roig I Fransitorra(加泰羅尼亞語(yǔ)發(fā)音:[muns?ratr?t?];巴塞羅那,1946年6月13日 - 1991年11月10日)是加泰羅尼亞作家的小說(shuō),短篇故事和文章。

Montserrat Roig I Fransitorra (Catalan pronunciation: [muns??rat ?r?t?]; Barcelona, June 13, 1946 - November 10, 1991) was a Catalan writer of novels, short stories and articles.
評(píng)論時(shí)間:2013/12/22
老外sweetbabe對(duì)英文名Montserrat的看法

sweetbabe

蒙特塞拉特Caballé(加泰羅尼亞語(yǔ):[muns?ratk?β??e],西班牙語(yǔ):[monseratkaβa?e];出生于1933年4月12日)是西班牙歌劇女高音。她演奏了各種各樣的角色,但最受歡迎的是貝爾歌劇表演的指數(shù),特別是羅西尼,貝里尼,多尼采蒂和威爾第的作品。她在1988年與更廣泛的觀眾的注意,她與搖滾明星弗雷迪水星女王的歌曲,她的家鄉(xiāng)城市“巴塞羅那”歌曲,后來(lái)一個(gè)主題歌為1992年夏季奧運(yùn)會(huì)在該城市。

Montserrat Caballé (Catalan: [muns??rat k?β???e], Spanish: [monse?rat kaβa??e]; born 12 April 1933) is a Spanish operatic soprano. She has sung a wide variety of roles, but is best known as an exponent of the bel canto repertoire, notably the works of Rossini, Bellini, Donizetti and Verdi. She came to the attention of a much wider audience in 1988 when she sang with rock-star Freddie Mercury of Queen the song featuring her home city "Barcelona", later a theme song for the 1992 Summer Olympics in that city.
評(píng)論時(shí)間:2013/12/22

相關(guān)英文名

馬利斯

Marlys

寓意:Marlys [marlys]作為女孩的名字?,旣惖囊饬x是“海的明星;上帝是我的誓言”。 Marlys是Marla(英語(yǔ),拉丁語(yǔ))的另一種形式:Marlene的版本。 Marlys也是Marlisa(拉丁語(yǔ),希伯來(lái)語(yǔ))的變體:Mary和Lisa.的混合。與星,海,誓言相關(guān)聯(lián)。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)
麥肯那

Mckenna

寓意:肯尼之子 肯尼之子 從蓋爾名Mac Cionaodha,這意味著“CIONAODH的兒子”。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)
瑪娜西

Manasi

寓意:

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)
瑪格諾莉婭

Magnolia

寓意:木蘭花 木蘭花 從英語(yǔ)單詞玉蘭為花,這是法國(guó)植物學(xué)家皮埃爾Magnol。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)
梅根

Maegan

寓意:Maegan [mae-gan]作為女孩的名字有“珍珠”的意思。 Maegan是Megan的一個(gè)版本(威爾士語(yǔ),希臘語(yǔ)):Margaret.VariationsMaegan的翻譯▼有8個(gè)變種:Maygan,Meagan▼,Meaghan▼,Meggan,Meghan▼,Meghann,Meghanne和Meighan。 MEGAN的變體。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)
穆拉

Mura

寓意:

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)
默拉

Merah

寓意:Merah [mer-ah]作為女孩的名字意味著“公主;樹(shù)梢,諺語(yǔ)或一束玉米”。 Merah是Amira的一個(gè)變形形式(阿拉伯語(yǔ),希伯來(lái)語(yǔ)):Amir的女性。與公主相關(guān)聯(lián)。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)
馬帝爾達(dá)

Mathilda

寓意:勇敢的戰(zhàn)士,Mathida的變體 勇敢的戰(zhàn)士,Mathida的變體 MATILDA的變體。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)
查看更多英文名

首字母查找英文名:

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

服務(wù)時(shí)間

周一至周五 9:00-18:00
0731-89888777

×

請(qǐng)用微信掃一掃以下客服

起名網(wǎng)客服
×

請(qǐng)使用微信掃一掃下方二維碼,下載起名網(wǎng)APP,自助起名。

起名網(wǎng)APP