Ludlow名字怎么讀: Ludlow讀 [lud-low], 真人發(fā)音:
Ludlow的中文名:勒德洛
Ludlow英文名什么意思:Ludlow [lud-low]作為一個(gè)男孩的名字是古英語(yǔ)起源,和Ludlow的意思是“統(tǒng)治者的山”。與老英語(yǔ),統(tǒng)治者(國(guó)王),山(山)聯(lián)系。
Ludlow情侶英文名: Lenora 勒諾拉 、 Lux 勒珂絲 、 Lawan 勒文 、 Lela 勒拉 、 Luv 勒舞 、 Lata 勒達(dá)
Ludlow相似英文名: Long 龍 、 Longfellow 隆費(fèi)羅 、 Lonhan 羅恩漢 、 Lonin 洛寧 、 Lonn 隆恩 、 Lonna 羅娜
Ludlow適合的中文名: 偌芯 、 稀樺 、 熹騏 、 炫藍(lán) 、 樺鷹 、 淇葦 、 耘儀 、 鉉淳 、 迪琥 、 木燚
去根據(jù)中文名起英文名 >>Ludlow英文名給老外感覺:Ludlow英文名在外國(guó)人眼里是一個(gè)女性占比多,給人感覺的好名字
暫無(wú)各國(guó)的排名
以下是老外對(duì)英文名Ludlow的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Ludlow 英文名外國(guó)人眼中是什么樣的真實(shí)看法和感受!
寓意:完美的人,苦難,昵稱Mally、Mamie 完美的人,苦難,昵稱Mally、Mamie 通常英語(yǔ)形式的瑪麗亞,拉丁形式的新約希臘名字Μαριαμ(瑪麗亞)和Μαρια(瑪麗亞) - 拼寫可互換 - 這是從希伯來語(yǔ)???????(Miryam),一個(gè)名字由摩西的姐妹在老遺囑。意思是不知道的,但有幾種理論,包括“苦?!?,“叛逆”和“希望為孩子”。然而,它最有可能最初是一個(gè)埃及的名字,也許部分衍生的mr
瑪利亞寓意:為孩子祝福 匈牙利和斯洛伐克形式的瑪麗亞。 西班牙語(yǔ),加利西亞和冰島的形式。它偶爾在西班牙語(yǔ)地區(qū)用作男性中間名。 為孩子祝福 拉丁形式的希臘語(yǔ)Μαρια,來自希伯來語(yǔ)???????(見MARY)。瑪麗亞是許多歐洲語(yǔ)言中通常使用的名稱形式,也是其他語(yǔ)言(如英語(yǔ),其中常見拼寫是瑪麗)的輔助形式。在一些國(guó)家,例如德國(guó),波蘭和意大利,瑪麗亞偶爾用作一個(gè)男性中間名。這是葡萄牙兩個(gè)統(tǒng)治的皇后的名字。它也由Ha
瑪麗安寓意:Mary的異體,海之女,有苦澀,苦盡甘來的意思。Marie的改寫 斯洛伐克語(yǔ),捷克語(yǔ)和匈牙利語(yǔ)形式的MARIANUS。
麥琪寓意:珍珠,Margaret的昵稱,珍珠的意思,光明的孩子。Margaret的簡(jiǎn)寫 珍珠,Margaret的昵稱 減少M(fèi)ARGARET。
瑪格麗特寓意:珍珠 珍珠 源于拉丁語(yǔ)瑪格麗塔,來自希臘語(yǔ)μαργαριτη?(margarites)意為“珍珠”,可能最終借用了梵語(yǔ)??????(manyari)。圣瑪格麗特,準(zhǔn)媽媽的贊助人,在4世紀(jì)的安提阿殉職。后來的傳說告訴她逃離一條龍,她經(jīng)常在中世紀(jì)藝術(shù)中描繪。圣徒在中世紀(jì)受歡迎,她的名字在基督教世界被廣泛使用。這個(gè)名字的其他圣徒包括蘇格蘭的女王和匈牙利的公主。它也由丹麥的女王瑪格麗特一世承擔(dān),他在14世
瑪麗寓意:海之星,Mary的異體 海之星,Mary的異體 法語(yǔ)和捷克形式的MARIA。這個(gè)名字的一個(gè)顯著的持有人是瑪麗·安托瓦內(nèi)特,法國(guó)的女王在法國(guó)大革命期間由斷頭臺(tái)被處決。另一個(gè)是瑪麗·居里(1867-1934),一位物理學(xué)家和化學(xué)家,與她的丈夫皮埃爾一起研究放射性。
米亞寓意:Mia [mia]作為女孩的名字發(fā)音為MEE-ah。它來自以色列,拉丁和斯堪的納維亞。在以色列,女性短的米哈爾。在拉丁語(yǔ)和斯堪的納維亞語(yǔ),一種短的形式的瑪麗亞。使由著名女演員Mia Farrow。足球運(yùn)動(dòng)員Mia Hamm,型號(hào)Mia Tyler。 斯堪的納維亞,荷蘭和德國(guó)縮影的MARIA。它與意大利語(yǔ)mia意為“我的”一致。
米蘭達(dá)寓意:值得贊美的,值得敬佩的,令人驚奇的 值得贊美的 源自拉丁文mirandus意思“令人敬佩,美妙”。這個(gè)名字是由莎士比亞在他的戲劇“暴風(fēng)雨”(1611),關(guān)于一個(gè)父親和女兒滯留在一個(gè)島上的女主角創(chuàng)建的。它直到20世紀(jì)才成為一個(gè)常見的英文名字。這也是天王星的一個(gè)衛(wèi)星的名字,以Shakespearian角色命名。
Reverie
譯 哇,不僅取出的Ludlow勒德洛深受我們一家人的喜歡,服務(wù)也是非常的好,名字真是簡(jiǎn)單大氣又內(nèi)涵滿滿,讀音也很輕快,讀起來真的很輕松~
Paris44
譯 非常棒,起的勒德洛Ludlow發(fā)音十分的好聽,延綿起伏,給人一種大氣響亮的感覺,我和孩子他爸爸都很喜歡。
Jogitta
譯 真的太喜歡了,為小朋友取的Ludlow勒德洛,清脆悅耳,既給人優(yōu)雅的感覺,讀起來卻又蘊(yùn)含著絲絲可愛之義,很是貼合小朋友的氣質(zhì),還有什么比合適更重要呢~