Ludivine名字怎么讀: Ludivine讀 , 真人發(fā)音:
Ludivine的中文名:
Ludivine英文名什么意思:可能從女性形式的LEUTWIN。它在20世紀70年代被電視迷“Les Gens de Mogador”的角色所普及。
Ludivine情侶英文名: Alexanderine 亞歷山大琳 、 Alexandr 亞歷 、 Alexandra 亞力山大拉 、 Alexandre 亞歷 、 Alexandrea 艾麗贊亞 、 Alexandreana 亞歷山德里娜
Ludivine相似英文名: Luzia 盧齊婭 、 Luziana 盧西亞娜 、 Luzie 盧茜 、 LúDvík 、 Ly 李 、 Lya 萊婭
Ludivine適合的中文名: 夏添 、 抒沫 、 奕僑 、 可穩(wěn) 、 佩皓 、 藝盈 、 柔澈 、 鈺綸 、 柔尊 、 熙窈
去根據(jù)中文名起英文名 >>Ludivine英文名給老外感覺:Ludivine英文名在外國人眼里是一個女性占比多,給人感覺高貴的、聰明、好名字、正統(tǒng)的好名字
以下是老外對英文名Ludivine的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Ludivine 英文名外國人眼中是什么樣的真實看法和感受!
寓意:
阿德利亞寓意:Ardelia [ardelia]作為女孩的名字是希伯來語的派生。 Ardelia是Ardelle的另一種形式:Ardith.VariationsArdelia的轉(zhuǎn)錄有1種變種:Ardella。
阿魯娜寓意:在梵文意味著“紅棕色”。印度神Aruna(?????)是駕駛太陽神蘇里亞橫跨天空的charioteer。女性形式的轉(zhuǎn)錄是同樣的方式?,F(xiàn)代的男性形式是阿倫。 在梵文意味著“紅棕色”。印度神Aruna(?????)是駕駛太陽神蘇里亞橫跨天空的charioteer。女性形式的轉(zhuǎn)錄是同樣的方式?,F(xiàn)代的男性形式是阿倫。
安瑪利亞寓意:Annmaria [an-n-maria]作為女孩的名字是Annamaria的另一種形式:Ann和Mary.Variations2關(guān)系的組合變體通過Annamaria:Annamarie和Annemarie。
安瑪麗寓意:ANN和MARIE的組合。 ANN和MARIE的組合。
阿內(nèi)莫內(nèi)寓意:從銀蓮花的名稱,它源于希臘ανεμο?(anemos)“風(fēng)”。 從銀蓮花的名稱,它源于希臘ανεμο?(anemos)“風(fēng)”。
阿娜寓意:
安必迦寓意:Ambika [am-bi-ka]作為女孩的名字是梵文起源,Ambika的意思是“母親”。印地語名稱。也是女神德維,希瓦的妻子的許多名字之一。她有正面和負面的形式,每個都有名字。
lilolaf
譯 Ludivine Kadri Sagna是法國職業(yè)足球運動員Bacary Sagna的妻子。
Buneary
譯 Ludovine(一個不同的拼寫)是法國童話小兵的一個邪惡的公主的名字。她承諾,在他從一個魔法中解救她的主角約翰,但最終違背了她的諾言,所以她可以偷走他的錢包和地幔。
匿名用戶
譯 我認為Ludivine是一個絕對永恒的寶石。我第一次聽到它在我的法語課,我很喜歡它馬上。它讓我想起神性和寧靜。 “神”(發(fā)音為di-VEEN)意思是,“法語”中的“神”,起初我認為這個名字意味著像“神圣的光”(我很失望,它不)。但我認為Ludivine仍然是一個精致的名字。
aquamarina
譯 Ludivine不是Ludwig的女性形式。有幾個理論:\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e 1。它可以來自日耳曼語“l(fā)ind”(甜蜜,柔軟)和“win”(朋友),使它成為Lidwine的一種形式。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e 2。斯拉夫語“l(fā)ud”(人)和“win” - “人民的朋友”\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e 3。雖然這不是它的真正起源,它可以被看作是“勒克斯神圣” - 神圣的光。 \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e關(guān)于它的歷史,在法國幾乎不知道在70年代的電視改編的“Les Gens de Mogador”之前,該劇的特色是一個名為Ludivine的人物。然后在80年代和90年代變得非常受歡迎。 [指出]
1. It could be from the Germanic "lind" (sweet, soft) and "win" (friend), making it a form of Lidwine.
2. The Slavic "lud" (people) and "win" - 'people's friend'
3. Although this is not its true origin, it can be seen as 'lux divine' - divine light.
As for its history, it was almost unknown in France before a TV adaptation of the book 'Les Gens de Mogador' in the 70s, which featured a character named Ludivine. It then became extremely popular throughout the 80s and 90s. [noted -ed]
TheLastMontague
譯 我最近的一個無味的朋友有一個女嬰,并命名為她的Ludivine,認為它發(fā)音為La-div-INE。她生氣(但我很放心),它實際上是發(fā)音Loo-da-VEEN。
wiswina
譯 Ludivine Sagnier是法國女演員和模特。