Kaisa名字怎么讀: Kaisa讀 [kie-sah], 真人發(fā)音:
Kaisa的中文名:凱薩
Kaisa英文名什么意思:芬蘭和愛(ài)沙尼亞語(yǔ)縮寫KATHERINE。 芬蘭和愛(ài)沙尼亞語(yǔ)縮寫KATHERINE。
Kaisa情侶英文名: Kerridana 凱麗達(dá)娜 、 Kerris 凱麗思 、 Kerron 凱倫 、 Kerryann 凱瑞安 、 Kerryanne 凱麗安 、 Kerryl 凱瑞爾
Kaisa相似英文名: Khajag 、 Khaled 、 Khalifa 、 Khalilah 、 Khaliq 、 Khamisi
Kaisa適合的中文名: 簡(jiǎn)沫 、 烽昱 、 悅徠 、 鯤楗 、 藎忱 、 悅烯 、 烯瑋 、 郭晶 、 栗英 、 莘嶼
去根據(jù)中文名起英文名 >>Kaisa英文名給老外感覺(jué):Kaisa英文名在外國(guó)人眼里是一個(gè)女性占比多,給人感覺(jué)健康的、好名字、簡(jiǎn)單的、獨(dú)特的好名字
暫無(wú)各國(guó)的排名
以下是老外對(duì)英文名Kaisa的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Kaisa 英文名外國(guó)人眼中是什么樣的真實(shí)看法和感受!
寓意:Kirsteen [kirsteen]作為一個(gè)女孩的名字有“基督的追隨者”的意思。 Kirsten是Kirsten(Scandinavian,Latin)的一個(gè)版本:Christine.VariationsKirsteen的形式有12個(gè)變體:Keerstin,Keirstin,Kersten,Kerstin,Kiersten▼,Kierstin,Kierstynn,Kirstin▼,Kirstin
凱特林寓意:Kaitleen [kaitleen]作為女孩的名字是Kaitlin的替代拼寫:Caitlin的語(yǔ)音變體。變體Kaitleen有6個(gè)變種:Caitlin▼,Caitlyn▼,Kaitlan,Kaitlyn▼,Kaitlynn▼和Kaitlynne。
金加寓意:波蘭語(yǔ)和匈牙利語(yǔ)縮寫KUNIGUNDE。 波蘭語(yǔ)和匈牙利語(yǔ)縮寫KUNIGUNDE。
凱特琳寓意:Katelin [katelin]作為女孩的名字是英語(yǔ)起源,名稱Katelin意味著“純粹”。 Katelin是Caitlin的一個(gè)版本(古法語(yǔ),希臘語(yǔ))。 Katelin也是Katelyn(英語(yǔ))的變體。相關(guān)聯(lián):純的(處女)。 CAITLIN的變體。
凱琳寓意:Kaylyn [kay-lyn]作為女孩的名字是一個(gè)美國(guó)名字,Kaylyn的意思是“苗條和公平”。 Kaylyn是Kayla(愛(ài)爾蘭語(yǔ),Gaelic)的版本:來(lái)自Caoilainn。 Kaylyn也是Kaylin(美國(guó))的一種形式。參見(jiàn)Lynn。關(guān)聯(lián):fair(beautiful)。 KAY(1)和流行的名字后綴lyn的組合。
凱瑟琳寓意:Kathrine [kathrine]作為女孩的名字有它的根在希臘語(yǔ),并且名字Kathrine意味“純凈的”。凱瑟琳是凱瑟琳(希臘語(yǔ))的另一種形式:從凱瑟羅斯。凱瑟琳也是凱瑟琳(希臘語(yǔ))的形式。相關(guān)聯(lián):希臘語(yǔ),純(處女)。 丹麥語(yǔ)和挪威語(yǔ)形式的KATHERINE。
金烏寓意:
凱西寓意:Kasi [kasi]作為女孩的名字(也用作男孩的名字Kasi)是希臘語(yǔ)起源的,名字Kasi的意思是“棘手的樹;警惕,注意”。 Kasi是相思樹(希臘語(yǔ))的另一種拼寫??ㄎ饕彩莿P西(愛(ài)爾蘭,蓋爾語(yǔ))的一種形式。相關(guān)聯(lián):希臘語(yǔ),樹。 南印度形式的KASHI。
Yippal
譯 發(fā)音為KIE-sah(“ai”發(fā)音如eye一樣)。
匿名用戶
譯 我認(rèn)為凱撒是涼爽和漂亮,它聽(tīng)起來(lái)冰冷,冷,神秘和美麗,像雪之女王。 Kaisa是最接近的BtN有我最喜歡的拼寫名字,Caisa。我也喜歡這個(gè)拼寫,但它讓我想起“Kaiser”一詞。 (但是再次,如果我住在芬蘭或愛(ài)沙尼亞而不是愛(ài)爾蘭,我可能會(huì)有不同的想法。)有了任何拼寫,它是一個(gè)非常優(yōu)雅和漂亮的名字。對(duì)我來(lái)說(shuō),它聽(tīng)起來(lái)很現(xiàn)代,像Kyra。
MisquotedWarrior
譯 我真的很喜歡這個(gè)名字,非常漂亮,它接近我原來(lái)的角色的名字,凱拉,這不是在本網(wǎng)站上列出。
Maro
譯 我真的很喜歡這個(gè)名字,但它讓我想起“kaiser”在俚語(yǔ)的口音/說(shuō)唱。我仍然認(rèn)為這是一個(gè)不錯(cuò)的名字,但。
kystilla
譯 這個(gè)名字不僅在芬蘭使用,也在愛(ài)沙尼亞使用。我是它的一個(gè)承載者(一個(gè)女孩),我沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)它是一個(gè)男性的名字。 [指出]
Carmane
譯 在菲利普·普爾曼的“他的黑暗材料”三部曲中的女巫的男性守護(hù)進(jìn)程的名稱。雖然我個(gè)人認(rèn)為這個(gè)名字更適合女性。