Jasmine名字怎么讀: Jasmine讀 [?d??zm?n], 真人發(fā)音:
Jasmine的中文名:杰絲敏
Jasmine英文名什么意思:茉莉 茉莉 從用于制造香水的香花的攀登植物的英語詞。它源自波斯語àhánhá(yasamen)(這也是一個(gè)波斯名字)。
Jasmine英文名印象:在處理有關(guān)經(jīng)濟(jì)和物質(zhì)的事物中有很強(qiáng)的責(zé)任感.不管做什么都有決心獲得成功.有能力,適合擔(dān)任領(lǐng)導(dǎo)的職位.喜歡穩(wěn)定的,已經(jīng)習(xí)慣了的,良好的環(huán)境.有很強(qiáng)的支配別人的欲望.
Jasmine情侶英文名: Jahmir 杰米爾 、 Jaice 杰斯 、 Jaiceon 杰森 、 Jaida 杰達(dá) 、 Jaiden 杰登 、 Jaidyn 杰登
Jasmine相似英文名: Julyana 朱莉安娜 、 Julyanna 朱麗安娜 、 Julyet 朱莉特 、 Julyetta 朱莉婭特 、 Julyette 朱利雅特 、 Julyne 朱琳
Jasmine適合的中文名: 弱涵 、 果貞 、 傾歡 、 藝紹 、 復(fù)儀 、 珩晅 、 茗衿 、 冰虔 、 惠瑝 、 漱溟
去根據(jù)中文名起英文名 >>Jasmine英文名給老外感覺:Jasmine英文名在外國人眼里是一個(gè)女性占比多,給人感覺好名字、聰明、青春、自然的好名字
以下是老外對英文名Jasmine的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Jasmine 英文名外國人眼中是什么樣的真實(shí)看法和感受!
寓意:年輕的,呢稱Julie,Juliet 葡萄牙語,加泰羅尼亞語,匈牙利語和斯洛伐克語JULIA。 年輕的,呢稱Julie,Juliet 女性形式的羅馬家族姓名JULIUS。在這個(gè)家庭的著名婦女是朱麗亞奧古斯塔(也稱為利維亞Drusilla),皇帝奧古斯都的妻子,和朱麗亞長老,奧古斯都的女兒和太巴列的妻子。這個(gè)名字的人在新約中有一個(gè)簡短的提及。它也由幾個(gè)早期的圣徒和烈士,包括科西嘉的守護(hù)神。此外,莎士
朱莉寓意:年輕人,有柔軟須發(fā)的人,Julia的昵稱 年輕人,有柔軟須發(fā)的人,Julia的昵稱 法語,丹麥語,挪威語和捷克語JULIA。它也傳播到許多其他地區(qū)。自20世紀(jì)初以來,它在英語世界中很常見。
珍尼特寓意:上帝是慈悲的 上帝是慈悲的 中世紀(jì)小的JANE。
姬歐寓意:Joseph,Josepha,Josephine的昵稱 Joseph,Josepha,Josephine的昵稱 JOAN(1),JOANNA,JOSEPHINE或以Jo開頭的其他名稱的縮寫形式。它主要是男性在德國和荷蘭,簡稱JOHANNES或JOSEF。
杰克寓意:Jacky [jacky]作為女孩的名字(也用作男孩的名字Jacky)是希臘語和希伯來語名字,名字Jacky的意思是“hyacinth;他代替”。 Jacky是風(fēng)信子的另一種形式(希臘語)。神話:原來是一個(gè)男性的名字。 Jacky也是Jackie的變種:Jacqueline的縮寫和寵物版本。杰克也用作雅各賓(希伯來語)的衍生物。與:希臘,替補(bǔ)(勝利)相關(guān)聯(lián)。 減少JACQUES。
杰奎琳寓意:替代者 替代者 法語女性形式的JACQUES,也常用于英語世界。
杰寓意:藍(lán)頂鳥;松鴉
杰米寓意:取代者 取代者 最初是低地蘇格蘭縮影的JAMES。從19世紀(jì)后期它也被用作一種女性形式。
匿名用戶
譯 這是一個(gè)時(shí)髦,無趣,bratty的名字,我不能想象一個(gè)名為茉莉的老年婦女。這絕對是我最討厭的名字之一。
匿名用戶
譯 我討厭這個(gè)名字,這是無聊,我遇到的每一個(gè)茉莉花煩人。
RoseTintsMyWorld
譯 個(gè)人我從來沒有喜歡這個(gè)名字。我不知道為什么;這是一個(gè)完美的名字,不太不成熟或tryndee探空。我只是不喜歡它的聲音。對我來說是丑陋。
skater236
譯 我的名字是茉莉和名字是不尋常,非常漂亮。大多數(shù)有這個(gè)名字的女孩通常處理個(gè)人問題,不想讓任何人知道。我自己這樣。我們中的一些人只被認(rèn)為是“無用的”,因?yàn)槲覀儾幌胱屓魏稳酥牢覀兪钦l,或者我們在內(nèi)部傷害。
BLACKVEILBRIDESJ_JAS
譯 我的名字是茉莉,它沒有e。我的父母認(rèn)為這是一個(gè)漂亮和平靜的名字。
Maryrey
譯 這是一個(gè)常見的剝離器名稱。
YITYNR
譯 茉莉花在我看來是一個(gè)很好的名字。對我來說,它比許多其他單詞名稱更“合法”,但它失去了一些它的吸引力,因?yàn)樗贿^度使用。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e我注意到了很多kre8yv這個(gè)名字的拼寫,有些瘋狂比別人(我認(rèn)為在我的個(gè)人經(jīng)驗(yàn)中的獲勝者將是Jazzmyn),和大多數(shù)名稱是kre8yvly拼寫,拼寫錯(cuò)誤破壞了名稱。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e我不同意一些用戶的名稱茉莉是trashy。我認(rèn)為Jazzmyn是無用的,毫無疑問,但茉莉花本身是相當(dāng)不錯(cuò)。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e我也同意一些用戶,爵士會(huì)使一個(gè)酷的小型。
I have noticed a good deal of kre8yv spellings of this name, some crazier than others (I think the winner in my personal experience would be Jazzmyn), and as with most names that are kre8yvly spelled, the misspelling ruins the name.
I disagree with some users about the name Jasmine being trashy. I think Jazzmyn is trashy, no doubt, but Jasmine itself is rather nice.
I also agree with some users that Jazz would make for a cool diminutive.
匿名用戶
譯 Jasmine Thompson是來自倫敦市中心的英語半中國歌手和作曲家。
Pineapple04
譯 我的名字是Jazmyn,但你可以看到它的拼寫不同于其他人如何拼寫。我喜歡Jazmyn的名字,無論它是拼寫的,所以如果有人想說他們不喜歡這個(gè)名字,他們應(yīng)該保持自己的意見。
IsolationHedge
譯 這是一個(gè)很好的名字,但我知道6茉莉花,除了一個(gè)是卡住了,令人討厭,一個(gè)炫耀等,非常過度使用。