Chara名字怎么讀: Chara讀 [chara], 真人發(fā)音:
Chara的中文名:
Chara英文名什么意思:意味著“幸福,快樂(lè)”在希臘語(yǔ)。
Chara情侶英文名: Nishat 、 Nishay 尼沙依 、 Nishell 尼謝爾 、 Nishelle 尼謝爾 、 Nishi 尼仕 、 Nishika 尼西卡
Chara相似英文名: Chahta 查赫塔 、 Chai 柴 、 Chaika 柴卡 、 Chaike 柴克 、 Chailyn 柴林 、 Chaim 查姆
Chara適合的中文名: 效艾 、 虞譜 、 韓靚 、 珽毓 、 葉永 、 融翕 、 英燈 、 彤懌 、 沐稻 、 己慧
去根據(jù)中文名起英文名 >>Chara英文名給老外感覺(jué):Chara英文名在外國(guó)人眼里是一個(gè)女性占比多,給人感覺(jué)獨(dú)特、好名字、青春、勇敢的好名字
暫無(wú)各國(guó)的排名
以下是老外對(duì)英文名Chara的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Chara 英文名外國(guó)人眼中是什么樣的真實(shí)看法和感受!
寓意:源自希臘語(yǔ)χαρι?(charis)意為“恩典,善良”。這是一個(gè)4世紀(jì)的公元前雅典人將軍的名字。它也由雕刻家誰(shuí)制作羅得島巨人承擔(dān)。
寓意:HAROLD的老日耳曼形式。
寓意:CHARIZ的Latinate形式。
寓意:源自希臘語(yǔ)χαρι?(charis)意為“恩典,善良”。這是一個(gè)1世紀(jì)的希臘小說(shuō)家的名字。
查拉寓意:女性形式的CHARLES。
寓意:法語(yǔ)縮寫(xiě)CHARLES。
寓意:瑞典的CHARLOTTE變種。
寓意:希臘名字派生自χαρμα(charma)意思是“喜悅”。這是帕洛特拉記錄的克利奧帕特拉的仆人之一的名字。
VoidBetweenWorlds
譯 Chara也是一個(gè)明星(Beta Canum Venaticorum)的名字,這是能夠支持生命的星星的前5名。
匿名用戶(hù)
譯 是的,輪藻是我想要的東西,我發(fā)現(xiàn)它在翼。
Mc person dude
譯 Chara也是一個(gè)兇手在游戲Undertale,所以很好?
Madotsuki
譯 在最流行的獨(dú)立游戲“UNDERTALE”中有一個(gè)名為CHARA的角色。
auffie
譯 沙拉(希臘語(yǔ)χαρ?)是圣靈的果子的一個(gè)方面。加拉太書(shū)5:22:\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e?δ?καρπ??το?Πνε?ματ???στιν?γ?πη,χαρ?,ε?ρ?νη,... \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e但圣靈的果子是愛(ài),喜樂(lè),和平,...
? δ? καρπ?? το? Πνε?ματ?? ?στιν ?γ?πη, χαρ?, ε?ρ?νη,...
But the fruit of the Spirit is love, joy, peace,...
匿名用戶(hù)
譯 姓名Zdeno Chara,波士頓熊隊(duì)NHL的隊(duì)長(zhǎng)。他目前是在NHL,最高的球員,在6英尺9英寸的高度。他出生在捷克共和國(guó)。
auffie
譯 在某些方面,你如何發(fā)音的名字有自由。特定的名字提供者(例如,父母)和名字承載者可以決定他們?nèi)绾蜗矚g名字被發(fā)音。另一方面,人們可能想要考慮名稱(chēng)的含義和來(lái)源。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e在這種情況下,“Chara”來(lái)自希臘語(yǔ)“歡樂(lè)”。由于英語(yǔ)不具有希臘語(yǔ)的“ch”聲音,最接近的輔音(如在大多數(shù)基于希臘語(yǔ)的詞語(yǔ),例如“character”和“charisma”)是“k”聲音。因此,根據(jù)這個(gè)約定,“k”肯定優(yōu)于“ch”如“Charlie”。對(duì)于許多沒(méi)有意識(shí)到希臘語(yǔ)起源的名字的英語(yǔ)人來(lái)說(shuō),將“Chara”的第一個(gè)輔音發(fā)音為“Charlie”是很自然的。但我認(rèn)為,一個(gè)基本的社會(huì)恩典之一是學(xué)習(xí)是最好的,盡管不完美,發(fā)出另一個(gè)人的名字作為承載欲望。我很高興我女兒的老師和朋友,甚至學(xué)校管理人員,努力發(fā)布她的名字作為預(yù)期 - 用“k”而不是“ch”。 (一段時(shí)間后,它變得自然而且不需要努力。)\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e但是,如果你不關(guān)心這個(gè)與希臘語(yǔ)的關(guān)系,只是把這個(gè)名字當(dāng)作一個(gè)任意的英文名字,你當(dāng)然有權(quán)利根據(jù)您的選擇發(fā)布。希望這可以幫助。
In this case, "Chara" is from the Greek for "joy". Since English has no equivalent of the Greek "ch" sound, the closest consonant (as in most Greek-based words, such as "character" and "charisma") is the "k" sound. Thus, in keeping with this convention, "k" is definitely preferred to "ch" as in "Charlie". For many English-speaking people who don't realize the Greek origin of the name at first, it'd be natural to pronounce the first consonant of "Chara" as in "Charlie". But I think one of the basic social graces that one learns is to try one's best, however imperfectly, to pronounce another's name as the bearer desires. I am glad that the my daughter's teachers and friends, and even school administrators, do make an effort to pronounce her name as intended -- with "k" rather than "ch". (After a while, it becomes natural and requires no effort.)
However, if you don't care about this connection to Greek and just treat the name as an arbitrary English name, you certainly have the right to pronounce it as you choose. Hope this helps.
匿名用戶(hù)
譯 我更喜歡把它稱(chēng)為“Chara”,如在發(fā)音'ch'在'chair'。
hmt
譯 謝謝你的答案:)我讀了所有的意見(jiàn),有很多意見(jiàn)(CAra,KHAara,haRA等),我不知道哪一個(gè)是正確的哈哈。
auffie
譯 這是來(lái)自希臘語(yǔ)的兩個(gè)名字Chara和Charis之間的常見(jiàn)混亂。前者意味著“歡樂(lè)”,后者是“恩典”。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e名稱(chēng)“Chara”在英語(yǔ)語(yǔ)境中使用時(shí),可能聽(tīng)起來(lái)更自然,在第一個(gè)音節(jié)上帶有重音。希臘語(yǔ)口音幾乎是音樂(lè),與其他語(yǔ)言一起流動(dòng);因此堅(jiān)持在英語(yǔ)的最終音節(jié)的口音,在我看來(lái),是沒(méi)有必要的。我會(huì)很高興,如果輔音發(fā)音更多或更少正確。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e作為一個(gè)英語(yǔ)名字,查拉是一個(gè)可愛(ài)的名字,拼寫(xiě)是獨(dú)一無(wú)二的。這是我給我女兒的一個(gè)名字,一旦她的老師和朋友知道名字,他們沒(méi)有麻煩發(fā)布。
The name "Chara", when used in an English context, probably sounds more natural with accent on the first syllable. Greek accent is almost musical and flows with the rest of the language; thus insisting on accent on the ultimate syllable for English is, in my opinion, not necessary. I'd be happy if the consonants are pronounced more or less correctly.
As an English name, Chara is a lovely name and the spelling is unique. It's a name I've given to my daughter, and once her teachers and friends get to know the name, they have no trouble pronouncing it.