Chadwick名字怎么讀: Chadwick讀 ['t??dwik], 真人發(fā)音:
Chadwick的中文名:查德維克
Chadwick英文名什么意思:武士的莊園 武士的莊園 從一個(gè)姓氏是從英國(guó)城鎮(zhèn)的名稱(chēng),意味著“解決屬于CHAD”在舊英語(yǔ)。
Chadwick英文名印象:精明,有進(jìn)取心,有商業(yè)頭腦。邏輯分析能力強(qiáng),在金融,法律或政治領(lǐng)域能有所作為。有管理和領(lǐng)導(dǎo)才能。但對(duì)待下屬太粗魯,強(qiáng)制。個(gè)人生活缺少和諧。不注重禮節(jié)。
Chadwick情侶英文名: Chasyn 查森 、 Chatell 查特爾 、 Chatham 查塔姆 、 Chatwin 查特溫 、 Chaunce 查恩斯 、 Chaunsy 查爾斯
Chadwick相似英文名: Conran 康蘭 、 Conrao 康勞 、 Conrí 、 Conroy 康羅伊 、 Consolata 、 Constan?a
Chadwick適合的中文名: 熙檑 、 永菘 、 恬鑠 、 塏謙 、 塏萌 、 埡慧 、 垣滋 、 溢萊 、 圳逸 、 希儼
去根據(jù)中文名起英文名 >>Chadwick英文名給老外感覺(jué):Chadwick英文名在外國(guó)人眼里是一個(gè)男性占比多,給人感覺(jué)健康的、經(jīng)典、可靠、勇敢的好名字
以下是老外對(duì)英文名Chadwick的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Chadwick 英文名外國(guó)人眼中是什么樣的真實(shí)看法和感受!
寓意:Cale作為男孩的名字發(fā)音為kayl。它是英語(yǔ)起源。不確定起源的現(xiàn)代時(shí)髦的名字??赡苁且粋€(gè)姓氏,或Caleb的變種。在愛(ài)爾蘭蓋爾語(yǔ)中,它意味著“細(xì),細(xì)長(zhǎng)”。賽車(chē)手Cale Yarborough。 CALEB的縮寫(xiě)。
凱登寓意:Caiden [caiden]作為男孩的名字是一個(gè)阿拉伯名字,并且名字Caiden的意思是“伴侶”。 Caiden是Kaden(阿拉伯語(yǔ))的版本。與阿拉伯語(yǔ)相關(guān)聯(lián)。 CADEN的變體。
克里斯多佛寓意:克里斯托弗(cristo-pher)作為男孩的名字是一個(gè)希臘名字,名字克里斯托弗的意思是“帶著基督”。 Cristopher是Cristofer(希臘語(yǔ))的變體形式:Christopher的西班牙語(yǔ)轉(zhuǎn)錄。與希臘語(yǔ)相關(guān)聯(lián)。
克里斯多佛寓意:
考德?tīng)?/em>寓意:制繩的人 制繩的人 從中古英語(yǔ)中的“cord of cord”或“sell of cord”的姓氏。
卡德寓意:Cade [cade]作為男孩的名字(也少用作女孩的名字Cade)發(fā)音為kayd。它是古英語(yǔ)和古法語(yǔ)起源,Cade的意思是“圓,溫和;桶”。轉(zhuǎn)移使用的姓,原來(lái)是昵稱(chēng)。文學(xué):瑪格麗特·米切爾的小說(shuō)“Gone with the Wind”中的一個(gè)角色的名字(1936)。 從最初來(lái)源于一個(gè)綽號(hào)意思“圓”在舊英語(yǔ)的姓氏。
卡梅拉寓意:拉丁化形式的CARMEL。 拉丁化形式的CARMEL。
賣(mài)煤者寓意:煤炭商
HerculePoirot
譯 2015年在美國(guó)出生的39個(gè)男孩被稱(chēng)為Chadwick。
NameLoverUSA
譯 Chadwick Boseman是演員Jackie Robinson和James Brown的演員。
marauder34
譯 我的女兒和我曾經(jīng)在紐約州莫里斯敦的一個(gè)動(dòng)物救援中看見(jiàn)一只名為Chadwick的狗。我可以想象沒(méi)有什么動(dòng)物可以做出這樣一個(gè)奇怪的不幸名字。它已經(jīng)成為我們家庭中非凡愚蠢的代名詞。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e運(yùn)氣好的時(shí)候,我們不會(huì)遇到有這個(gè)名字的人,從而使我們感到尷尬。
With any luck, we will not meet someone with this name and thereby embarrass ourselves with the association.
Kerules
譯 它聽(tīng)起來(lái)不是很?chē)?yán)重,意思是什么,但是嚴(yán)重。它讓我笑了。
wishenough
譯 意思是熱鬧。
匿名用戶(hù)
譯 我喜歡這個(gè)名字,但我認(rèn)為這可能更好的名字 - 我認(rèn)為作為一個(gè)名字聽(tīng)起來(lái)有點(diǎn)太像一個(gè)刻板的英語(yǔ)管家。然后再也許這是我的想象力。\u003cbr\u003e另外,有趣的是它如何聲音復(fù)雜,其意義是“奶牛農(nóng)場(chǎng)屬于乍得”。 :D
Also, funny how it does sound sophisticated yet its meaning is "dairy farm belonging to Chad". :D
匿名用戶(hù)
譯 這個(gè)名字聽(tīng)起來(lái)很復(fù)雜。強(qiáng)大。如果持有人或他的家人想要的話,它可以縮短為乍得。
匿名用戶(hù)
譯 我喜歡它,它很酷。