您所在位置> 起名網(wǎng) > 英文名 > Cailin英文名
搜索更多英文名

Cailin

Cailin英文名

Cailin名字怎么讀: Cailin讀 [kay-lin], 真人發(fā)音:

Cailin的中文名:

Cailin英文名什么意思:KAYLYN的變種。它也與愛爾蘭詞cailín意思“女孩”吻合。

Cailin情侶英文名: Mustafa 穆斯塔法 、 Mustafo 穆斯塔福 、 Mustapha 、 Muta 穆塔 、 Muzamil 穆扎密爾 、 Muzna 穆茲娜

Cailin相似英文名: Connally 康納利 、 Connaly 康納利 、 Connar 康納 、 Connard 康納德 、 Connary 康納瑞 、 Connee 康妮

Cailin適合的中文名: 宏敏奕晢 、 軼楦 、 渙可 、 覃秋 、 白弋栩鄒 、 希渲 、 覃桐 、 軼燦

去根據(jù)中文名起英文名 >>

Cailin英文名星座占比

Cailin英文名在老外眼中的感覺

Cailin英文名給老外感覺:Cailin英文名在外國(guó)人眼里是一個(gè)女性占比多,給人感覺聰明、好名字、青春、自然的好名字

Cailin英文名在國(guó)外流行度排名

暫無(wú)各國(guó)的排名

Cailin英文名同名名人

暫無(wú)

老外對(duì)Cailin英文名的看法

以下是老外對(duì)英文名Cailin的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Cailin 英文名外國(guó)人眼中是什么樣的真實(shí)看法和感受!

老外匿名用戶對(duì)英文名Cailin的看法

匿名用戶

我喜歡這個(gè),因?yàn)樗俏业拿諧olleen的真實(shí)版本,它也分享純粹的意義,所以它連接我和我的姨媽,我非常親密,死了當(dāng)我還是一個(gè)孩子。如果我有一個(gè)女兒,我可以使用這個(gè)中間名,因?yàn)槲液臀业墓霉脧膩?lái)不喜歡我們自己的名字。

I like this because it's the true version of my name Colleen and it also shares the pure meaning so it connects with me and my aunt who I was very close with that died when I was a kid. I might use this as a middle name if I have a daughter because me and my aunt never liked our own names.
評(píng)論時(shí)間:2015/10/17
老外Caitlindorothy對(duì)英文名Cailin的看法

Caitlindorothy

名字Caitlin,意思是“純粹的”和詞Cailin(這是Gaelic /愛爾蘭語(yǔ))意味著女孩。

The name Caitlin, means 'pure' and the word Cailín (which is Gaelic/Irish) means girl.
評(píng)論時(shí)間:2015/05/05
老外CailDee對(duì)英文名Cailin的看法

CailDee

我叫Cailin,發(fā)音為(Kay-Lynn)。我從這個(gè)名字是唯一的,我不是任何人命名或名字的意義,如Colleen。它是凱林,只是凱林。我從來(lái)沒有親自見過一個(gè)叫Cailin的人(不論拼寫),我發(fā)現(xiàn)很有趣,來(lái)到這里,閱讀所有的人都說(shuō)的事情。我為一個(gè)愛我的名字和它的拼寫。雖然我確實(shí)叫Caitlin相當(dāng)有點(diǎn),這是我不喜歡的東西。

My name is Cailin, pronounced (Kay-Lynn). Where I am from this name is unique, and I am not named after anyone or the meaning of the name such as Colleen. It is Cailin, and just Cailin. I have never personally met someone named Cailin (regardless of spelling) and I found it fascinating to come on here and read all of the things people have said about it. I for one love my name and the spelling of it. Although I do get called Caitlin quite a bit and it is something I do not like.
評(píng)論時(shí)間:2014/10/27
老外ThatMazerunnerfan對(duì)英文名Cailin的看法

ThatMazerunnerfan

我也喜歡這個(gè)男孩,拼寫卡倫。

I like this for a boy as well, spelled Calen.
評(píng)論時(shí)間:2014/08/23
老外匿名用戶對(duì)英文名Cailin的看法

匿名用戶

我的名字是Cailin。我的父母喜歡它的外觀和愛爾蘭的起源(因?yàn)槲业陌职质菒蹱柼m血統(tǒng))。他們選擇發(fā)音“KAY-LIN”,因?yàn)槲覀冏≡诿绹?guó),人們更容易發(fā)音。然而,我們知道,它的傳統(tǒng)發(fā)音像“Colleen”這樣的名字,它不是一個(gè)名字,而是一個(gè)寵物的名字,意思是“女孩”。我一直都叫CaiTlin,這是我的一個(gè)寵物皮。

My name is Cailin. My parents liked the look and its Irish origins (as my dad is of Irish ancestry). They chose to pronounce it "KAY-lin" because we live in the Untied States and it would be easier for people to pronounce it that way. However, we do know that it is traditionally pronounced like the name "Colleen" and that it is not actually a name but like a pet name meaning "girl". I get called CaiTlin all the time and it is quite a pet peeve of mine.
評(píng)論時(shí)間:2014/08/07
老外匿名用戶對(duì)英文名Cailin的看法

匿名用戶

媽媽的愛爾蘭。我有一個(gè)表弟費(fèi)林。我總是理解后綴“l(fā)in”或“l(fā)een”意思是“輕”。 Kath-leen =純光,F(xiàn)er-lin =光的承載等

Mom's Irish. I have a cousin Ferlin. I always understood the suffix "lin" or "leen" to mean "light". Kath-leen = pure light, Fer-lin= bearer of light, etc.
評(píng)論時(shí)間:2014/07/16
老外Cailin72對(duì)英文名Cailin的看法

Cailin72

我在Cailin和我的父母的名字選擇了發(fā)布Cuh-leen。也許他們自己的口音創(chuàng)造了它,或者可愛的愛爾蘭火車指揮,建議我的父親的名字有一個(gè)厚重的口音,或者說(shuō)這是正確的發(fā)音。無(wú)論如何,我不認(rèn)為這很重要。這些名字是為了保存一個(gè)神圣而獨(dú)特的個(gè)人的空間 - 即使是在遺產(chǎn)或文化傳統(tǒng)的背后 - 一旦它們作為名字出現(xiàn),它們就像承載者一樣特別和獨(dú)特。

My name in Cailin and my parents chose to pronounce it Cuh-leen. Perhaps their own accents created it so, or perhaps the lovely Irish train conductor who suggested the name to my father had a thick accent, or said this was the proper pronunciation. Whatever the case, I don't think it matters. Names are given to hold space for the fulfillment of a sacred and unique individual - even when carried on the backs of a heritage or cultural tradition - once they are given as names, they get to be as special and unique as the bearer.
評(píng)論時(shí)間:2014/04/25
老外Mushie1uk對(duì)英文名Cailin的看法

Mushie1uk

我命名我9歲的女兒凱林。我從愛爾蘭沒有得到它。她的爸爸和我都是蘇格蘭人。我在蘇格蘭名字書中遇到了它,它的意思是“勝利的”。我們住在美國(guó),每個(gè)人都錯(cuò)誤地為Caitlin,這驅(qū)動(dòng)我堅(jiān)果!我的女兒不糾正他們,她喜歡,讓我更堅(jiān)果!我們還發(fā)表了“Kay-Lin”,我對(duì)我們的選擇感到高興。

I named my 9 year old daughter Cailin. I didn't get it from the Irish though. Her dad and I are both Scottish. I came across it in a Scottish name book and it's meaning was 'victorious'. We live in America and everyone mistakes it for Caitlin, which drives me nuts! My daughter doesn't correct them, she likes it, that drives me more nuts! We also pronounce it 'Kay-Lin', I'm happy with our choice.
評(píng)論時(shí)間:2014/04/23
老外windowshopper對(duì)英文名Cailin的看法

windowshopper

有些人的評(píng)論在這里有點(diǎn)多。我可以稱我的女兒無(wú)論我想要什么,但我想要的。我選擇叫她凱莉。發(fā)音像Caitlin,沒有t。我抬頭看著這個(gè)意思,看到它是蓋爾西的女孩,但這在我的過程中沒有任何影響。我命名她的表弟后,我命名Caitlin誰(shuí)死了很年輕。我也找到了一個(gè)相同名字的一首漂亮的歌曲(發(fā)音和我的女兒一樣),這樣為我敲定了。喜歡指出,不是一次,在加拿大或澳大利亞,有任何人曾經(jīng)打過她的Colleen。上次我檢查愛爾蘭是一個(gè)相當(dāng)小的國(guó)家,也許你是夸大你的全球影響力?許多名字開始于一個(gè)地區(qū),有一個(gè)發(fā)音,然后在其他地區(qū)普及使用本地發(fā)音。不是一個(gè)新現(xiàn)象。

Some people's comments here are a bit much. I can call my daughter whatever I want, pronounced however I want. I chose to call her Cailin. Pronounced like Caitlin, without a t. I looked up the meaning, saw it was girl in Gaelic, but that had no bearing in my process at all. I named her after a cousin I had named Caitlin who died very young. I also found a beautiful song of the same name (pronounced the same way as my daughter) and that sort of clinched it for me. Like to point out that not once, in Canada or Australia, has anyone ever ever called her Colleen. Last time I checked Ireland was a pretty small country, perhaps you are overstating your global reach? Many names start out in one region, with one pronunciation, then are popularized in other areas with local pronunciations being adopted. Not a new phenomenon.
評(píng)論時(shí)間:2014/01/15
老外colleensheila對(duì)英文名Cailin的看法

colleensheila

我是一個(gè)“Colleen”出生在馬薩諸塞州。我被授予愛爾蘭“Cailin”的美國(guó)化變種名稱。我的愛爾蘭家庭成員總是宣稱它更像愛爾蘭的方式(kah-LEEN);然而,大多數(shù)我互動(dòng)的人發(fā)出它kol-LEEN。這個(gè)名字在美國(guó)相當(dāng)普遍,但從來(lái)沒有在愛爾蘭使用,因?yàn)槲颐靼椎臇|西。

I'm a "Colleen" born in Massachusetts. I was given the name as an Americanized variant of the Irish "Cailin." My Irish family members always pronounced it more like the Irish way (kah-LEEN); however, most people I interact with pronounce it kol-LEEN. The name is fairly common in the US but never used in Ireland, as I understand things.
評(píng)論時(shí)間:2012/06/08

相關(guān)英文名

Cainneach

寓意:愛爾蘭形式的COINNEACH。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)

Cairbre

寓意:在蓋爾語(yǔ)中表示“charioteer”。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)

Cairistìona

寓意:蘇格蘭形式的CHRISTINA。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)

Caiside

寓意:老愛爾蘭byname意思是“卷發(fā)”,從愛爾蘭蓋爾賭場(chǎng)。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)

Cáit

寓意:CAITRíONA的簡(jiǎn)短形式。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)

Caitria

寓意:可能是CAITRíONA的一種形式。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)

Caitríona

寓意:愛爾蘭形式的KATHERINE。 蘇格蘭形式的KATHERINE。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)

Caj

寓意:KAI的變體(1)。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)
查看更多英文名

首字母查找英文名:

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

服務(wù)時(shí)間

周一至周五 9:00-18:00
0731-89888777

×

請(qǐng)用微信掃一掃以下客服

起名網(wǎng)客服
×

請(qǐng)使用微信掃一掃下方二維碼,下載起名網(wǎng)APP,自助起名。

起名網(wǎng)APP