Buz名字怎么讀: Buz讀 [buz], 真人發(fā)音:
Buz的中文名:
Buz英文名什么意思:在希伯來(lái)語(yǔ)中意為“蔑視”。這是舊約中亞伯拉罕的弟弟拿書(shū)的兒子的名字。
Buz情侶英文名: Robertha 羅伯塔 、 Robertina 、 Roberto 羅伯托 、 Roberts 羅伯茨 、 Robertson 羅伯遜 、 Robeson 羅伯遜
Buz相似英文名: Ballin 巴林 、 Ballintine 巴林坦 、 Balliol 貝利爾 、 Ballou 巴盧 、 Balls 鮑爾斯 、 Balmer 巴默
Buz適合的中文名: 青塬 、 露茄 、 雪弈 、 灌音 、 彥鐵 、 錚崎 、 鋌君 、 懿籽 、 榆燃 、 辰片
去根據(jù)中文名起英文名 >>Buz英文名給老外感覺(jué):Buz英文名在外國(guó)人眼里是一個(gè)男性占比多,給人感覺(jué)不誠(chéng)實(shí)的、非正式、單純、獨(dú)特的好名字
暫無(wú)各國(guó)的排名
以下是老外對(duì)英文名Buz的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Buz 英文名外國(guó)人眼中是什么樣的真實(shí)看法和感受!
寓意:從中韓的意思是“明亮,發(fā)光,光榮”與浩(浩)的意思“大,眾多,浩浩蕩蕩”或昊(浩)的意思“夏天,天空,天堂”。其他漢字字符組合是可能的。
寓意:BYEONG-HO的變體轉(zhuǎn)錄。
寓意:德語(yǔ)形式的CECILIA。
寓意:德語(yǔ)形式的CECILIA。
寓意:意為“戰(zhàn)國(guó)王”從威爾士cad“戰(zhàn)役”和teyrn“國(guó)王,君主”。 Cadeyrn(也稱(chēng)為Catigern)是威爾士的五世紀(jì)波伊斯王,是Vortigern的兒子。
寓意:意味著“戰(zhàn)斗王子”從威爾士cad“戰(zhàn)斗”和邁爾“王子”。
寓意:意味著“戰(zhàn)斗高峰”從威爾士的“戰(zhàn)斗”和禁止“高峰”。來(lái)自布列塔尼的圣卡德凡是威爾士的6世紀(jì)傳教士。
寓意:來(lái)源于威爾士cad“戰(zhàn)斗”。這是一個(gè)6世紀(jì)威爾士圣徒的名字,他被撒克遜人殉難。
999neta
譯 巴茲很可能不是指希伯來(lái)語(yǔ)中的“蔑視”一詞,而是指其同義詞“falcon”。
breakofday
譯 Buzz Lightyear是“玩具總動(dòng)員”中的一個(gè)角色。